auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Alem Platz, Ort, Ortschaft
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
▶
▶
Dekl.
Platz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Platz
die
Plätze
Genitiv
des
Platzes
der
Plätze
Dativ
dem
Platz(e)
den
Plätzen
Akkusativ
den
Platz
die
Plätze
emplazamiento
m
(lugar)
Substantiv
▶
▶
Ort
m
locación
f
in Mexiko (Europäisches Spanisch: lugar)
Substantiv
▶
▶
Platz
m
sitio
m
Substantiv
Ortschaft
f
pueblo
m
(población)
Substantiv
sich
befinden,
(Ort)
sich
aufhalten
hallarse
Platz
machen
abrir
[o
dar,
o
hacer]
cancha
(in Lateinamerika)
Redewendung
Platz
da
¡
cancha
!
(Redewendung in Lateinamerika)
Redewendung
der
höchstgelegene
Ort
eines
Landes
el
punto
más
alto
de
un
país
Ort
m
maskulinum
,
Dorf
n
localidad
f
(municipio)
Substantiv
Ort
m
maskulinum
;
Ortschaft
f
población
f
(localidad)
Substantiv
kleiner
Platz
m
(Verkleinerungsform von: plaza)
plazoleta
f
Substantiv
kleiner
Platz
m
(Verkleinerungsform von: plaza)
plazuela
f
Substantiv
▶
▶
Dekl.
Platz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Platz
die
Plätze
Genitiv
des
Platzes
der
Plätze
Dativ
dem
Platz(e)
den
Plätzen
Akkusativ
den
Platz
die
Plätze
cancha
f
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: espacio)
Substantiv
▶
▶
Platz
m
plaza
f
(Pza.
Abkürzung/abreviatura)
Substantiv
▶
▶
Ort
m
parte
f
Substantiv
▶
▶
Ort
m
paraje
m
(lugar)
Substantiv
▶
▶
Ort
m
emplazamiento
m
(lugar)
Substantiv
▶
▶
Platz
m
puesto
m
Substantiv
▶
▶
Platz
m
ubicación
f
Substantiv
▶
▶
Platz
m
campo
m
Substantiv
▶
▶
Platz
m
lado
m
Substantiv
(Richtung)
nach
vorne;
(Ort)
vorne
al
frente
an
Ort
und
Stelle
adv
Adverb
in
situ
Adverb
an
Ort
und
Stelle
sobre
el
terreno
sport
Sport
vom
Platz
stellen
expulsar
campo
de
juego
m
sport
Sport
Substantiv
der
Ort
liegt
sehr
idyllisch
el
lugar
está
situado
en
un
paraje
idílico
in
einem
Ort
sesshaft
werden
asentarse
en
un
lugar
in
einem
Ort
sesshaft
werden
fijar
su
domicilio
en
un
lugar
in
der
Mitte
vom
Platz
en
el
centro
de
la
plaza
fehl
am
Platz(e)
sein
ser
como
perro
en
misa
(modismo)
Redewendung
an
einem
Ort
spazieren
gehen
pasear
por
un
lugar
sicherer
Ort
m
cobro
m
Substantiv
(Ort)
beleuchtet
adj
Adjektiv
iluminado(-a)
Adjektiv
sehenswerter
Ort
el
lugar
de
interés
beliebter
Ort
adj
Adjektiv
concurrido
(-a)
Adjektiv
vor
Ort
adv
Adverb
in
situ
Adverb
am
...
Platz
en
la
plaza...
Platz
nehmen
colocarse
Platz
haben
caber
Verb
vielbesuchter
Platz
plaza
muy
socorrida
Platz
sparen
ahorrar
espacio
Platz
da!
¡
paso
!
Platz
nehmen
tomar
asiento
versteckter
Platz
m
rincón
m
Substantiv
Platz
sparend
que
no
ocupa
mucho
espacio
Platz
haben
coger
Verb
Platz
bieten
albergar
Verb
jmdn.
jemanden
an
einen
Ort
beamen
teleportar
a
alguien
a
algún
lugar
ein
Ort,
der
in
Vorarlberg
liegt
un
lugar
que
está
en
Vorarlberg
in
einer
Schlange
seinen
Platz
abtreten
ceder
la
vez
en
una
cola
Vor-Ort-Reporter(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
(Publizistik, Presse)
enviado
m
maskulinum
,
-a
f
femininum
especial
Substantiv
es
ist
nur
noch
ein
Platz
frei,
entscheide
dich
also
bald
sólo
hay
una
plaza
libre,
así
(es)
que
decídete
pronto
Platz
im
Zentrum
von
Madrid
(wörtl:
Sonnentor)
Puerta
del
Sol
auf
dem
Platz
wimmelte
es
von
Menschen
la
plaza
era
un
hormiguero
de
gente
unbestimmt
in
diesem
Wagen
haben
6
Personen
Platz
en
este
carro
caben
6
personas
fehl
am
Platz
fuera
de
lugar
auf
einem
Platz
en
una
plaza
den
Ort
wechseln
desplazarse
vom
Platz
...aus
de
la
plaza...
a....
Resultado sin garantía Generiert am 08.11.2024 19:42:25
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X