pauker.at

Spanisch Alem Grund zur Ablehnung einer Bestellanforderung

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Ablehnung
f
repulsa
f
Substantiv
Grund
m

(von einem Fluss)
fondo
m

(de un río)
Substantiv
zur Unterstützung en apoyo de
einer Sache auf den Grund gehen llegar al tuétano de un asuntounbestimmt
zur Räson bringen parar los pie
Ablehnung
f
repudiación
f
Substantiv
einer Sache Einhalt gebieten poner freno a alguna cosa
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
bis zur Glut erhitzen calentar al rojo vivo
mit einer Preisangabe versehen poner el precio
zur Strafe como castigo
zur Seite
(vom Ort: an anderer Stelle)
adv aparte
(de lugar: en otro sitio)
Adverb
zur Hälfte mitad y mitad, de medio a medio
zur Schmerzlinderung para paliar los dolores
zur Schmerzlinderung para aliviar los dolores
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
das Glas bis zur Neige leeren apurar el vaso hasta la última gota
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
alles zu seiner Zeit, alles zur rechten Zeit todo a su debido tiempo
zur Tat schreiten pasar a la acción
zur Bühne gehen dedicarse a la escena
zur Folge haben
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
zur festgesetzten Zeit a la hora convenida
Abfahrt zur Rundreise "..." Salida para el circuito "..."
zur rechten Zeit en sazón
einer Arbeit nachgehen dedicarse a un trabajo
zur fraglichen Zeit a la hora en cuestión
zur Hand haben tener a mano
zur Seite biegen sesgar
(torcer a un lado)
Verb
einer Prüfung standhalten pasar por un control
eine, einer, eines
(Indefinitpronomen)
uno(-a)
in einer Mußestunde en un rato perdido
Sanierung einer Firma reorganización de una empresa
einer Frage ausweichen
(span. Sprichwort)
salirse por la tangente
(refrán, proverbio)
Spr
Begleichung einer Schuld liquidación [o satisfacción] de una deuda
eine/einer von uno de, una de
Grund
m
(des Erdbodens) suelo m; (Gewässer) fondo m; (Grundlagen) fundamento m, la base
f
Substantiv
Grund
m
título
m
Substantiv
Ablehnung
f
rechazo
m
Substantiv
Ablehnung
f
rechazamiento
m

(negativa)
Substantiv
Ablehnung
f
exclusión
f
Substantiv
Ablehnung
f
censura
f
Substantiv
Grund-
(in Zusammensetzungen)
adj básico (-a)Adjektiv
Grund
n
motivo
m
Substantiv
Grund
m
causal
f
Substantiv
Grund
m
causa
f

(motivo)
Substantiv
Grund
m
(Ursachen) la razón f, motivo
f
Substantiv
er/sie leidet an einer schweren Krankheit le aqueja una enfermedad grave
sie haben sich wegen einer Nichtigkeit zerstritten se pusieron a malas por una tontería
du befindest dich in einer ausweglosen Lage no tienes escapatoria
der Ablauf einer Frist la expiración de un plazo
von einer Vereinbarung zurücktreten echarse atrás de un acuerdo
Tenor einer gerichtlichen Entscheidung tenor de una decisión judicial
das Erkennen einer Person el reconocimiento de una persona
mit einer Stimme Mehrheit con mayoría por un voto
in einer Wohngemeinschaft leben compartir un piso
die Sehenswürdigkeiten einer Stadt los monumentos de una ciudad
Grund zur Beschwerde haben tener motivos para quejarse
mit einer Apostille versehen apostillado
Resultado sin garantía Generiert am 17.11.2024 2:17:03
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken