auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Alem allgemein halten
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
seinen
Einzug
halten
hacer
su
entrada
sich
aufrecht
halten
aguantarse
de
pie
das
Gleichgewicht
halten
(verlieren)
mantener
(perder)
el
equilibrio
Siesta
halten
sestear
Totenwache
halten
velar
a
un
muerto
dieser
Mantel
wird
lange
halten
este
abrigo
aguantará
mucho
an
sich
halten
contenerse
eine
Rede
halten
pronunciar
un
discurso
den
Mund
halten
tener
la
lengua
wirts
Wirtschaft
Marktanteile
halten
tener
participaciones
en
el
mercado
wirts
Wirtschaft
adv
Adverb
allgemein
bildend
de
formación
universal
Adverb
für
rechtens
halten
considerar
legítimo
allgemein
üblich
adv
Adverb
generalizado
sich
halten
(sich
aufrecht
halten)
mantenerse
allgemein
gültige
Regel
regla
universal
allgemein
bekannt
adj
Adjektiv
público(-a)
(conocido)
Adjektiv
ein
Schwätzchen
halten
ugs
umgangssprachlich
echar
un
parágrafo
▶
halten
(für)
diputar
(tener por)
Verb
▶
halten
(anhalten)
parar
Verb
▶
halten
sostener
(aguantar)
Verb
▶
halten
Conjugar
aguantar
Verb
▶
halten
(Preis, über Wasser, in der Luft)
sostener
Verb
▶
halten
(Objekt)
atrapar
(objeto)
Verb
▶
halten
(zurückhalten)
retener
Verb
▶
halten
(Stoff, Konserven)
conservarse
Verb
▶
halten
(Rekorde,
Kontakte,
Gebiete)
mantener
Verb
▶
halten
(Versprechen)
cumplir
Verb
▶
halten
(des
Unterrichts)
dar,
[LatAm]
dictar
Verb
▶
halten
(Rede)
pronunciar
▶
halten
soportar
Verb
▶
halten
(Wetter)
mantenerse
(tiempo)
▶
halten
(aufhalten)
detener
Verb
▶
halten
(stehenbleiben)
detenerse
▶
halten
(Vortrag)
dictar
(discurso)
Verb
▶
halten
(für)
considerar
(como)
Verb
▶
halten
vertebrar
(apoyar)
Verb
▶
halten
(gestalten)
decorar
Verb
▶
halten
(widerstandsfähig sein)
resistir
Verb
▶
halten
(festhalten)
sostener,
sujetar
Verb
▶
halten
(festsitzen)
estar
fijo
Verb
▶
halten
(besitzen)
tener
Verb
▶
halten
(dauern)
durar
Verb
Wir
werden
euch
auf
dem
Laufenden
halten
Os
mantendremos
informados
sich
in
Grenzen
halten
mantenerse
dentro
de
los
límites
einen
Vortrag
halten
(über)
dar
una
conferencia
(acerca
de/sobre)
in
gutem
Zustand
halten
mantener
en
buen
estado
sich
in
Grenzen
halten
contenerse
sich
im
Zaum
halten
contenerse
ugs
umgangssprachlich
eine
Standpauke
halten
sermonear
Verb
sich
die
Waage
halten
igualarse
relig
Religion
ein
Pontifikalamt
halten
pontificar
relig
Religion
Verb
es
für
angebracht
halten
estimar
conveniente
adj
Adjektiv
allgemein
bekannt
adj
Adjektiv
noto
(-a)
Adjektiv
allgemein
halten
irreg.
allgemein halten
hielt allgemein
(hat) allgemein gehalten
universalizar
universalizado
Verb
allgemein
verbreiteter
satirischer
Denkspruch
m
pasquinada
f
Substantiv
bedenken,
sich
vor
Augen
halten
tener
en
cuenta
wiedergewinnen;
sich
schadlos
halten
(an)
desquitarse
(de)
jmdn.
jemanden
im
Zaum
halten
atar
corto
a
alguien
sich
halten
(für);
sich
beherrschen;
sich
halten
(an)
tenerse
(für
->
por;
an
->
a)
Resultado sin garantía Generiert am 22.04.2025 5:26:43
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X