pauker.at

Spanisch Deutsch allgemein halten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
seinen Einzug halten hacer su entrada
sich aufrecht halten aguantarse de pie
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
Siesta halten sestear
Totenwache halten velar a un muerto
dieser Mantel wird lange halten este abrigo aguantará mucho
an sich halten contenerse
wirts Marktanteile halten tener participaciones en el mercadowirts
eine Rede halten pronunciar un discurso
den Mund halten tener la lengua
adv allgemein bildend de formación universalAdverb
für rechtens halten considerar legítimo
allgemein üblich adv generalizado
sich halten (sich aufrecht halten) mantenerse
allgemein gültige Regel regla universal
allgemein bekannt adj público(-a)
(conocido)
Adjektiv
ein Schwätzchen halten ugs echar un parágrafo
halten
(für)
diputar
(tener por)
Verb
halten
(anhalten)
pararVerb
halten sostener
(aguantar)
Verb
halten Konjugieren aguantarVerb
halten
(Preis, über Wasser, in der Luft)
sostenerVerb
halten
(Objekt)
atrapar
(objeto)
Verb
halten
(zurückhalten)
retenerVerb
halten
(Stoff, Konserven)
conservarseVerb
halten (Rekorde, Kontakte, Gebiete) mantenerVerb
halten (Versprechen) cumplirVerb
halten (des Unterrichts) dar, [LatAm] dictarVerb
halten
(Rede)
pronunciar
halten soportarVerb
halten
(Wetter)
mantenerse
(tiempo)
halten
(aufhalten)
detenerVerb
halten
(stehenbleiben)
detenerse
halten
(Vortrag)
dictar
(discurso)
Verb
halten
(für)
considerar
(como)
Verb
halten vertebrar
(apoyar)
Verb
halten
(gestalten)
decorarVerb
halten
(widerstandsfähig sein)
resistirVerb
halten (festhalten) sostener, sujetarVerb
halten (festsitzen) estar fijoVerb
halten (besitzen) tenerVerb
halten (dauern) durarVerb
Wir werden euch auf dem Laufenden halten Os mantendremos informados
sich in Grenzen halten mantenerse dentro de los límites
einen Vortrag halten (über) dar una conferencia (acerca de/sobre)
in gutem Zustand halten mantener en buen estado
sich in Grenzen halten contenerse
sich im Zaum halten contenerse
ugs eine Standpauke halten sermonearVerb
sich die Waage halten igualarse
relig ein Pontifikalamt halten pontificarreligVerb
es für angebracht halten estimar conveniente
adj allgemein bekannt adj noto (-a)Adjektiv
allgemein halten irreg. universalizar Verb
allgemein verbreiteter satirischer Denkspruch
m
pasquinada
f
Substantiv
bedenken, sich vor Augen halten tener en cuenta
wiedergewinnen; sich schadlos halten (an) desquitarse (de)
jmdn. im Zaum halten atar corto a alguien
sie halten mich für geeignet me han diputado apto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.04.2025 6:35:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken