pauker.at

Schwedisch Tyska blieb jmdm. auf den Fersen

Översätt
FiltreraSida < >
DeutschSchwedischKategoriTyp
jmd auf den Fersen sein hack i häl
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
ein Tropfen auf den heißen Stein en droppe i havetRedewendung
auf den Pfennig sehen, sparsam sein hålla/se styvern Verb
den Teufelskreis durchbrechen bryta den onda cirkeln Verb
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
mit der Faust auf den Tisch hauen dra näven i bordetRedewendung
den Kopf auf die Seite legen (stehend) luta huvudet åt sidan Verb
einer Sache (Dativ) auf den Grund gehen djupet med ngt
bildligt
figVerb
durch den Stadtpark gehen genom stadsparken
Auf Wiedersehen återseende
pochen auf pocka
auf / in / bei auf
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
der rechtmäßig Angetraute
m
den lagvigdeSubstantiv
jemandem (Dativ) auf den Fersen sein vara någon i hälarnaRedewendung
jemandem (Dativ) auf den Fersen sein vara ngn hack i hälVerb
auf Rache sinnen ruva hämnd Verb
den Boden verdichten packa marken Verb
auf Reede liegen ligga reddnavigVerb
bis auf einen när som en
auf leisesten Wink vid minsta vink
auf etwas bestehen propsa
propsar på (Präs.)
Verb
auf dem Tisch bordet
auf eigene Initiative eget initiativ
den Kopf schütteln skaka huvudet Verb
verzichten auf + Akk. avstå från ngt Verb
auf eigene Gefahr egen risk
den Notdienst anrufen ringa jourenVerb
den Hörer abheben lyfta luren Verb
bis auf weiteres tillsvidare
von den Lehrern av lärarna
den Anker lichten lyfta / lätta ankar navigVerb
den Mund halten hålla munnen; ugs /vard.: hålla truten Verb
den Ball treten sparka bollen Verb
den Blick heben lyfta blicken Verb
Der Internationale Gerichtshof, Abkürzung: IGH den Internationella domstolenrechtSubstantiv
das letzte (vorige) Mal (den) förra gången
der schnöde Mammon den snöda mammon
Es ist um 12 Den är tolv
(der/das/die) zweimillionste den/det tvåmiljonte
auf den Gedanken /die Idee kommen + Nebensatz komma den tanken + bisats Verb
es (Utra) den
Sie
pronomen för feminina substantiv i singular
denSubstantiv
er, sie (für Sachen) den
Eier aufschlagen knäcka ägg Verb
Dekl. Bein
n
Beispiel:Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et -
n

kroppsdel
Beispiel:Hon står på ena benet.
anatoSubstantiv
auftreten uppträda
uppträder (Präs.)
Verb
aufstauen dämma upp Verb
auf över
er, sie, es den
auf på, ovanpå
vågrätt!
Präposition
den Vorstand entlasten recht bevilja ansvarsfrihet för styrelsen rechtVerb
seitlich, an den Seiten sidorna
jemandem den Atem rauben ta fullständigt andan ur ngn Verb
etw. auf sich nehmen åtaga
in den Hintergrund treten
bildlich
komma i skymundan
bildligt
Verb
Vi ansvarar ej för ordbokens innehåll eller dess riktighet Generiert am 12.11.2024 1:45:00
Nytt ordKontrollera ordinläggIm Forum nachfragenÖvriga källor Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken