| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategori | Typ | |
| | |
|
den Kopf auf die Seite legen (stehend) |
luta huvudet åt sidan | | Verb | |
|
Dekl. Kreuz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auf Spielkarten |
klöver
på spelkort | | Substantiv | |
|
Dekl. Ansturm m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
~ auf + Akkusativ |
anstormning -en -ar u
~ till ngt | | Substantiv | |
|
den Kopf schütteln |
skaka på huvudet | | Verb | |
|
jmd auf den Fersen sein |
hack i häl | | | |
|
sich an den Kopf fassen |
ta sig för pannan | figfigürlich | Verb | |
|
auf den Pfennig sehen, sparsam sein |
hålla/se på styvern | | Verb | |
|
ein Tropfen auf den heißen Stein |
en droppe i havet | | Redewendung | |
|
Kopf m |
huvud huvudet huvud huvuden | | Substantiv | |
|
Kopf m |
ett huvud, - | | Substantiv | |
|
den Teufelskreis durchbrechen |
bryta den onda cirkeln | | Verb | |
|
Dekl. Eis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auf Seen, Flüssen u.ä. |
is -en -ar u | | Substantiv | |
|
Dekl. Eis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auf Seen, Flüssen u.ä. |
is, -en | | Substantiv | |
|
mit der Faust auf den Tisch hauen |
dra näven i bordet | | Redewendung | |
|
einer Sache (Dativ) auf den Grund gehen |
gå på djupet med ngt
bildligt | figfigürlich | Verb | |
|
auf den Kopf stellen |
ställa på huvudet, vända uppochner | figfigürlich | Verb | |
|
durch den Stadtpark gehen |
gå genom stadsparken | | | |
|
enden auf |
sluta (slutar, slutade, slutat) på | | Verb | |
|
Auf Wiedersehen |
på återseende | | | |
|
der rechtmäßig Angetraute m |
den lagvigde | | Substantiv | |
|
auf / in / bei |
auf | | | |
|
pochen auf |
pocka på | | | |
|
direkt |
direkt | | Adjektiv | |
|
saufen (säuft, soff, hat gesoffen)
in Bezug auf Tiere |
dricka
om djur | | Verb | |
|
den Nagel auf den Kopf treffen
Redewendung |
slå huvudet på spiken
Talesätt | | Verb | |
|
etw. auf den Kopf stellen |
vänder upp och ner | | | |
|
sofort, direkt |
direkt | | | |
|
das hat nichts auf sich |
det är ingen fara med den saken | | | |
|
verloren, unbeholfen, auf den Kopf gefallen |
bortkommen | | | |
|
nicht auf den Kopf gefallen sein
Redewendung |
ha huvudet på skaft
Talesätt | | | |
|
etw. umkehren, etw. auf den Kopf stellen |
vända upp och ner på ngt | | Verb | |
|
den Notdienst anrufen |
ringa jouren | | Verb | |
|
auf leisesten Wink |
vid minsta vink | | | |
|
den Blick heben |
lyfta blicken | | Verb | |
|
den Ball treten |
sparka bollen | | Verb | |
|
den Kopf verlieren
Bildlich! |
förlora besinningen | | Verb | |
|
den Mund halten |
hålla munnen; ugsumgangssprachlich /vard.: hålla truten | | Verb | |
|
den Hörer abheben |
lyfta på luren | | Verb | |
|
von den Lehrern |
av lärarna | | | |
|
den Anker lichten |
lyfta / lätta ankar | navigSchifffahrt | Verb | |
|
auf etwas bestehen |
propsa på
propsar på (Präs.) | | Verb | |
|
das letzte (vorige) Mal |
(den) förra gången | | | |
|
den Kopf verlieren |
tappa huvudet | | Verb | |
|
bis auf einen |
så när som på en | | | |
|
auf dem Tisch |
på bordet | | | |
|
(der/das/die) zweimillionste |
den/det tvåmiljonte | | | |
|
auf eigene Gefahr |
på egen risk | | | |
|
auf eigene Initiative |
på eget initiativ | | | |
|
verzichten auf + Akk. |
avstå från ngt | | Verb | |
|
bis auf weiteres |
tillsvidare | | | |
|
Es ist um 12 |
Den är tolv | | | |
|
der schnöde Mammon |
den snöda mammon | | | |
|
Der Internationale Gerichtshof, Abkürzung: IGH |
den Internationella domstolen | rechtRecht | Substantiv | |
|
den Boden verdichten |
packa marken | | Verb | |
|
auf Rache sinnen |
ruva på hämnd | | Verb | |
|
auf Reede liegen |
ligga på redd | navigSchifffahrt | Verb | |
|
auf den Gedanken /die Idee kommen + Nebensatz |
komma på den tanken + bisats | | Verb | |
|
Dekl. Bein n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | Sie steht auf einem Bein. |
|
Dekl. ben -et - n X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | | | | | | bestimmt | | | | |
kroppsdel Beispiel: | Hon står på ena benet. |
| anatoAnatomie | Substantiv | |
|
Kopf m |
huvud -et -en | | Substantiv | |
Vi ansvarar ej för ordbokens innehåll eller dess riktighet Generiert am 11.11.2024 17:41:33 Nytt ordKontrollera ordinläggIm Forum nachfragenÖvriga källor (SE) Häufigkeit 38 |