pauker.at

Portugiesisch alemão setzte etw. unter Spannung

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
unter seinesgleichen de igual para igual
Spannung
f
suspense
m
Substantiv
mitten unter em meio m de
unter seinesgleichen de igual a igual
(unter) Benachteiligung
f
(com) prejuízo
m
Substantiv
fig unter Hand
f
debaixo de mão
f
figSubstantiv
etw selbst machen fazer a.c. em casa
fig unter Hand
f
por baixo de mão
f
figSubstantiv
unter (Dat.), mitten unter (Dat.) dentre
unter Wasser setzen alagar
fig unter Hand
f
fam às caladas f, pl, pela calada
f
figSubstantiv
unter der Hand
f
às escondidas f, plSubstantiv
unterliegen, stehen unter ser passível de
unter Wasser gedrückt submerso
unter abaixoPräposition
unter embaixo dePräposition
Unter... soto...
unter por baixo dePräposition
unter por baixoPräposition
unter abaixo (prp.) dePräposition
unter menos dePräposition
unter debaixoPräposition
unter em baixo dePräposition
unter baixo dePräposition
unter abaixo dePräposition
unter no meio dePräposition
unter baixoPräposition
unter sob, por baixo de, abaixo de, debaixo dePräposition
unter em baixoPräposition
unter sobPräposition
Spannung
f
distensão
f
Substantiv
unter embaixo de (Bra)Präposition
Spannung
f
tensão
f
Substantiv
unter debaixo dePräposition
unter entrePräposition
unter de baixo dePräposition
etw über Bord werfen deitar a. c. pela borda fora
(unter der Last:) zusammenbrechen arriar
unter Wasser n drücken submergir
etw (Akk) übelnehmen (jdm) não levar a.c. a bem (a alg.)
jdn/etw auf Vordermann bringen meter alg/ac na ordem
sich Gewissheit über etw verschaffen
Information, Gewissheit
conseguir ter a certeza sobre a. c.
recht unter Anklage f stellen pronunciarrecht
unter der Schirmherrschaft f von sob os auspícios m, pl de
fig unter Tisch fallen lassen
m
fig ugs deixar no tinteiro
m
figSubstantiv
etwas unter Griff m bekommen apanhar o jeito m de alguma coisa (Bra)
sich einig sein bei etw. acordar em a.c.
fig unter Druck m setzen algemarfigVerb
unter Druck
m
na esgalha
f
Substantiv
unter anderem entre outras
etw. bezweifeln duvidar
mitten unter entre
(Unter-) Staatssekretär
m
subsecretário
m
Substantiv
speichern unter salvar como
unter Kontrolle
f
sob controle
m
Substantiv
unter Null abaixo de zero
verstehen unter entender por
unter sich em família
f
Substantiv
unter Drohungen à caraRedewendung
resultado sem garantia Generiert am 12.11.2024 1:26:44
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken