auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch alemão eine Telefonkarte
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
▶
Dekl.
Aussehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Aussehen
die
-
Genitiv
des
Aussehens
der
-
Dativ
dem
Aussehen
den
-
Akkusativ
das
Aussehen
die
-
Beispiel:
sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f
(aspecto)
Beispiel:
ela tem cara de professora
Substantiv
eine
Jacke
anziehen
vestir
um
casaco
eine
Zitrone
ausquetschen
espremer
um
limão
eine
Aussage
machen
Polizei
,
Gericht
prestar
testemunho
recht
Recht
Telefonkarte
f
cartão
telefónico
Substantiv
Telefonkarte
f
cartão
m
maskulinum
credifone
Substantiv
eine
Bresche
f
femininum
schlagen
abrir
uma
brecha
f
Substantiv
eine
Menge
f
femininum
(Gen.)
grande
número
m
maskulinum
de
eine
Art
von
Geselligkeit
uma
forma
de
conviver
eine
Situation
f
femininum
meistern
enfrentar
uma
situação
f
Substantiv
(j-m)
eine
klatschen
zupar
auf
eine
Sandbank
geraten
encalhar
eine
Pirouette
f
femininum
machen
piruetar
(eine)
Führungsposition
f
femininum
(besetzen)
(ocupar
um)
lugar
m
maskulinum
de
mando
m
Substantiv
eine
Beule
f
femininum
abbekommen
amassar
über
eine
Reform
abstimmen
Politik
votar
uma
reforma
eine
Szene
machen
ugs
umgangssprachlich
Verhalten
armar
um
chavasacal
ugs
umgangssprachlich
eine
Bresche
f
femininum
schlagen
fazer
uma
brecha
f
Substantiv
eine
Nervensäge
sein
fam
familiär
ser
uma
mala
(Bra.
)
fam
familiär
eine
Abkürzung
f
femininum
nehmen
atalhar
eine
Kehrtwendung
f
femininum
machen
dar
um
volta-face
m
maskulinum
(Bra)
eine
Kehrtwendung
f
femininum
machen
dar
um
volte-face
m
maskulinum
(Por)
eine
gute
Partie
f
femininum
sein
ser
um
bom
partido
m
Substantiv
arm
wie
eine
Kirchenmaus
f
sem
eira
nem
beira
Substantiv
arm
wie
eine
Kirchmaus
sem
eira
nem
beira
eine
schlechte
Gewohnheit
f
femininum
annehmen
pegar
um
vício
m
maskulinum
feio
(eine
Art
brasilianische)
Country-Musik
música
f
femininum
sertaneja
musik
Musik
Substantiv
sich
eine
Hintertür
f
femininum
offenhalten
manter
uma
saída
f
femininum
de
emergência
sich
eine
Hintertür
f
femininum
offenhalten
manter
uma
solução
f
femininum
de
emergência
eine
Monographie
f
femininum
schreiben
über
monografar
verb
Verb
eine
solche
▶
tal
eine
Gabelvoll
f
Quantität
garfada
f
Substantiv
ein,
eine
algum
adj
Adjektiv
eine
gewisse
uma
tal
eine
Handvoll
mão
f
femininum
cheia
ein,
eine
▶
um,
uma
die
halbe
Zeit,
die
eine
Hälfte
der
Zeit
Dauer
metade
do
tempo
sich
eine
Hintertür
f
femininum
offen
lassen
manter
uma
saída
f
femininum
de
emergência
eine
Glatze
haben
ser
careca
eine
Lösung
finden
dar
um
jeito
(Bra)
eine
Nachricht
weiterleiten
Information
,
Kommunikation
transmitir
uma
mensagem
eine
Messerspitze
f
femininum
Quantität
uma
pitada
f
Substantiv
eine
Liste
führen
fazer
uma
lista
eine
Tonsur
scheren
Frisur
tonsurar
eine
radikale
Veränderung
uma
radical
mudança
eine
Anforderung
erfüllen
atender
uma
exigência
Redewendung
eine
neue
Freundin
uma
nova
amiga
eine
flaue
Brise
uma
brisa
suave
Redewendung
eine
Frage
stellen
fazer
uma
pergunta
eine
Fehlgeburt
haben
abortar
eine
schwierige
Situation
uma
situação
apurada
eine
peinliche
Situation
uma
situação
embaraçosa
eine
Bresche
schlagen
fazer
mossas
eine
Tasche,
eine
Tüte
uma
sacola
eine
Bahnfahrkarte
(port.)
um
bilhete
de
comboio
eine
junge
Freundin
uma
amiga
nova
eine
Rede
schließen
intransitiv
perorar
(concluindo)
Verb
eine
schöne
Bescherung!
f
bela
coisa!
f
femininum
(Bra)
Substantiv
eine
runterhauen
ugs
umgangssprachlich
Ohrfeige
dar
uma
porrada
ugs
umgangssprachlich
Redewendung
resultado sem garantia Generiert am 17.11.2024 1:05:01
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes
GÜ
Häufigkeit
11
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X