pauker.at

Portugiesisch Deutsch Aussehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Aussehen
n
fisionomiaSubstantiv
Dekl. Aussehen
n
ar
m
Substantiv
Dekl. Aussehen
n
exterioridade
f
Substantiv
Dekl. Aussehen
n
aparência
f
Substantiv
Dekl. Aussehen
n
visual
m
Substantiv
Dekl. Aussehen
n
aspecto
m
Substantiv
Dekl. Aussehen
n
semblanteSubstantiv
Dekl. Aussehen
n
vistaSubstantiv
aussehen ter aparência deVerb
aussehen parecerVerb
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
(Aussehen:) teigig massudo
traurig aussehen estar com cara de enterro figfigRedewendung
wenig Vertrauen n erweckend aussehen ter cara f de excomungado
elend aussehen ter mau aspeto
m
Substantiv
(Bra.:) Aussehen
n
traça
f
Substantiv
aussehen wie parecer com
appetitlich aussehen
(z.B. Speise)
ter boa cara
fam Aussehen
n
viseira
f
Substantiv
aussehen wie aparentar
aussehen wie ter pinta f de
entzückend aussehen fig ficar um brinco
m
figSubstantiv
(strenges) Aussehen
n
cenho
m
Substantiv
appetitlich aussehen ter um ar apetitoso
appetitlich aussehen ter bom aspeto
verhungert aussehen ter ar de esfomeado
aussehen wie semelhar
reizend aussehen ser um amor
m
Substantiv
reizend aussehen estar um amor
m
Substantiv
fig trüb aussehen negrejarfig
Aussehen n, Gestalt
f
presença
f
Substantiv
scheinen, aussehen wie aparentar
Anschein m, Aussehen
n
exterioridade
f
Substantiv
aussehen (~ wie, ~ nach) parecer que
nach etwas aussehen fazer vista
f
Substantiv
krank aussehen ter aspeto m de doente
gut aussehen ter bom aspeto
m
Substantiv
seinem Aussehen n nach pelo seu aspeto
m
Substantiv
fig Aussehen n, Miene
f
face
f
figSubstantiv
Äußere(s) n, Aussehen
n
físico
m
Substantiv
Vertrauen n erweckend aussehen ter boa cara
f
Substantiv
gut aussehen estar com boa cara
f
Substantiv
schlecht aussehen estar com cara
f
Substantiv
Form f, Gestalt f, Aussehen
n
feição
f
Substantiv
gut aussehen ter boa pinta
f
Substantiv
(Himmel, Meer:) bedrohlich aussehen emborrascar-se
Äußere
n
(Aussehen:) aparência f, físico
m
Substantiv
(j-m) wunderbar stehen (aussehen) ficar a matar a ugs
ugs wie blühende Leben aussehen
n
fig vender saúde
f
figSubstantiv
gut/vertrauenerweckend aussehen ter boa cara
aussehen wie, (sich) ähneln, wirken, scheinen parecer
(e-r Person:) Aussehen n, Äußere(s)
n
apresentação
f
Substantiv
(Situation:) fig schlecht aussehen, übel aussehen estar feiofig
gut aussehend, gutaussehend
Aussehen
de bom aspeto
dem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten sein ugs
Aussehen
ser o pai cortado ugs
mordshässlich
Aussehen
feioteAdjektiv
von angenehmem Äußeren
n

Aussehen
bem apessoadoSubstantiv
Sie ist braungebrannt.
Aussehen
Ela está morena.
Es steht ihm ins Gesicht geschrieben. fig
Aussehen
Está escrito (/ estampado) na cara dele. figfigRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 6:34:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken