Portugiesisch alemão auseinander gerissen | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | | |
auseinander nehmen |
desengonçar | | | | |
auseinander bringen |
desassociar | | | | |
treiben, auseinander treiben |
debandar | | | | |
im Streit mmaskulinum auseinander gehen |
incompatibilizar-se | | | | |
(auseinander) treiben, zerstreuen |
desbandar | | | | |
(Ganzes:) auseinander nehmen |
desencaixar | | | | |
gerissen |
matreiro | | Adjektiv | | |
gerissen |
macaco adjAdjektiv | | | | |
gerissen |
esperta | | | | |
gerissen |
esperto | | | | |
gerissen |
raposeiro | | | | |
gerissen |
pícaro | | | | |
gerissen |
alarife adjAdjektiv (Bra) | | | | |
auseinander fallen, sich auflösen |
desmembrar-se | | | | |
gerissen (Bra) |
escovado | | | | |
figfigürlich gerissen |
estradeiro | figfigürlich | | | |
gerissen, durchtrieben |
alarife | | | | |
gerissen, verschlagen |
manhoso | | | | |
(auseinander) spreizen |
escanchar | | | | |
gerissen sein |
ter ronha f | | Substantiv | | |
auseinander halten |
discriminar | | | | |
auseinander stieben |
esbandalhar-se | | | | |
auseinander gehend |
divergente | | | | |
auseinander gehen |
desfazer-se | | | | |
auseinander nehmen |
desmontar | | | | |
auseinander nehmen |
desmanchar | | | | |
auseinander fallen |
fazer-se em pedaços m, plmaskulinum, plural | | | | |
auseinander nehmen |
desconjuntar | | | | |
auseinander gehen |
(etwas:) desmanchar-se | | | | |
auseinander gehen |
divergir | | | | |
auseinander gehen |
(Personen, Linien:) separar-se, (a. Meinungen:) divergir | | | | |
auseinander nehmen |
estrangalhar | | | | |
adjAdjektiv verschlagen, gerissen |
maroto m | | Substantiv | | |
figfigürlich auseinander nehmen |
escalpar | figfigürlich | | | |
aufklappbar, auseinander klappbar |
desdobrável adjAdjektiv | | | | |
figfigürlich gerissen, verschlagen |
cigano | figfigürlich | | | |
(Meinungen:) auseinander gehen |
diferir | | | | |
gerissen, pfiffig, durchtrieben |
ladino | | | | |
schlau, gerissen |
esperto, -a | | | | |
gerissen, schlau |
picaro | | | | |
gerissen, verschlagen, tückisch, heikel |
manhoso | | | | |
auseinander laufen, sich zerstreuen |
destroçar | | | | |
auseinander nehmen, zerlegen (a. figfigürlich ) |
destrinçar (Por) | figfigürlich | | | |
auseinander nehmen, zerlegen (a. figfigürlich ) |
destrinchar (Bra) | figfigürlich | | | |
(mit der Hand:) auseinander streichen |
espalmar | | | | |
auseinander falten, entfalten, ausbreiten, aufteilen |
desdobrar | | | | |
gerissen, verschlagen, tückisch, heimtückisch |
manhoso | | | | resultado sem garantia Generiert am 15.11.2024 13:49:09 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|