pauker.at

Portugiesisch alemão Tropfen; Schlaganfall

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
Tropfen
m
gota
f
Substantiv
Tropfen
m
gota
f
Substantiv
Schlaganfall
m

Krankheiten / (auch: Hirnschlag, Gehirnschlag, zerebraler Insult, apoplektischer Insult, Apoplexia cerebri)
apoplexia f cerebralmedizSubstantiv
Tropfen
m
grânuloSubstantiv
tropfen pingarVerb
Tropfen
m
uma gotaSubstantiv
Schlaganfall
m

Krankheiten / Apoplexie
apoplexia
f
medizSubstantiv
Tropfen
m
gotasSubstantiv
Tropfen
m
pingo
m
Substantiv
Schlaganfall
m

Krankheiten
ataque m de apoplexiamedizSubstantiv
Tropfen
m
pingo, gota de águaSubstantiv
Tropfen
m
gota de águaSubstantiv
Tropfen
m
pinga
f
Substantiv
Tropfen
m
gota
f
Substantiv
tropfen destilarVerb
Tropfen
m
lágrima
f
Substantiv
tropfen sangrarVerb
(Schweiß-) Tropfen
m
baga
f
Substantiv
Tropfen mediz
m
pingos m, plmedizSubstantiv
abtropfen, tropfen escorrer
tröpfeln, tropfen gotejar
Tropfen m, Zuckerrohrschnaps m (Bra) pinga
f
Substantiv
(Fett-) Tropfen
m
pingo
m
Substantiv
culin gute(r) Tropfen
m
pinga
f
culinSubstantiv
steter Tropfen höhlt den Stein fig
(Sprichwort)
água mole em pedra dura, tanto bate até que fura fig
(provérbio)
fig
Dekl. Schlaganfall
m

Krankheiten / (auch: Hirnschlag, Gehirnschlag, zerebraler Insult, apoplektischer Insult, Apoplexia cerebri)
acidente m vascular cerebral [AVC]
(também: acidente vascular encefálico, AVE)
medizSubstantiv
der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt fig a gota que faz transbordar o copo figfig
Dekl. Tropfen
n
gotejamento
m

(ato ou efeito de gotejar)
Substantiv
resultado sem garantia Generiert am 09.11.2024 2:56:26
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken