pauker.at

Portugiesisch alemão {innere} Anstoß

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
Aufschwung m, Aufbruch m, Anstoß
m
surto
m
Substantiv
Anstoß
m
impulso inicial
m
Substantiv
Anstoß
m
(Fußball:) primeiro pontapé m, bola de saída
f
Substantiv
Anstoß
m
( fig Antrieb:) impulso m, ímpeto
m
figSubstantiv
Anstoß
m
surto
m
Substantiv
Anstoß
m
chute inicial (Bra)
m
Substantiv
Anstoß
m
(Anprall:) embate m, choque
m
Substantiv
Anstoß erregen melindrar
Anstoß erregen chocar
Anstoß nehmen (an) magoar-se
Anstoß m erregen bei escandalizar
fig Anregung f, Anstoß
m
aguçadeira
f
figSubstantiv
Anstoß m (a. fig ) pontapé m de saídafig
Anstoß m (a. fig ) primeiro pontapé
m
figSubstantiv
initiieren, beginnen, einweihen, den Anstoß geben iniciar
Erschütterung f; Stoß m;; fig Anstoß m; fig Schock m; Aufbruch
m
abalo
m
figSubstantiv
Anstoß m nehmen an (Dat.), sich empören über (Akk.) escandalizar-se de
Anstoß m nehmen an (Dat.), sich empören über (Akk.) escandalizar-se com
resultado sem garantia Generiert am 14.11.2024 2:32:32
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken