Deutsch▲ ▼ Portugiesisch▲ ▼ categoria tipo
338
trezentos e trinta e oito
Lehrer m maskulinum , ugs umgangssprachlich Pauker m
professor m
Substantiv
auf der Website f femininum von ...
na página f femininum web de ... (Bra)
er hat gestellt
pôs
▶ ▶ ▶ ▶ nach
▶ pós
Er legte
Ele pôs
Nachdatierung f
Datum
pós-data f
Substantiv
Nachkriegszeit f
pós-guerra m
Substantiv
posttektonisch geolo Geologie
pós-tectônico geolo Geologie
Nachschrift f femininum , Postskriptum n
pós-escrito m
Substantiv
infor Informatik Nachbearbeitung f
pós-processamento m
infor Informatik Substantiv
er hat gelegt
ele pôs
postoperativ mediz Medizin
pós-cirúrgico mediz Medizin
postmodern Epochen
pós-moderno Adjektiv
Nachsatz m
(Brief:) pós-escrito m
Substantiv
techn Technik Service m maskulinum , Kundendienst m
assistência pós-venda f
techn Technik Substantiv
Rasierwasser n
Körperpflege
colônia pós barba f
Substantiv
Weiterbildung f
formação pós-profissional f
Substantiv
Pulver n
mediz Medizin pós m, pl maskulinum, plural mediz Medizin Substantiv
Körperpuder n
Körperpflege
pós m, pl maskulinum, plural higiénicos Substantiv
Rasierwasser n
Körperpflege
água f femininum pós-barba Substantiv
Sekundarschule f
escola f femininum pós-primária Substantiv
Aftershave-Lotion f
loção f femininum pós-barba Substantiv
Kundendienst m
serviço m maskulinum pós-venda Substantiv
Kundendienst Motor
Serviço pós-venda do motor
Aufbaustudium n neutrum , Postgraduiertenstuiengang m
curso m maskulinum de pós-graduação Substantiv
Webseite f femininum , Internetseite f femininum , Homepage f
site m maskulinum , sítio m maskulinum , website m maskulinum , websítio m maskulinum , sítio m maskulinum na internet, sítio m maskulinum web, sítio m maskulinum na web, (Por a.:) sítio m maskulinum electrónico, (Bra a.:) sítio m maskulinum eletrônico, página f femininum web infor Informatik Substantiv
sie legte ihren Kopf auf meine Schulter
ela pôs a cabeça no meu ombro
Er erinnert sich nicht daran, wo er seine Schlüssel hingelegt hat. Erinnerung , Verlust / (hinlegen)
Ele não consegue se lembrar onde pôs suas chaves.
Volkshochschule f femininum (VHS)
escola f femininum de formação para adultos (estabelecimento municipal que oferece cursos de formação pós-profissional)
Lungenspiegelung f (Bronchoskopie f) Lungenspiegelungen f (Bronchoskopien f) Die Lungenspiegelung (Bronchoskopie) ist eine wichtige Untersuchungsmethode zur Erkennung von Krankheiten der Atemwege und der Lunge, insbesondere bei Verdacht auf Lungenkrebs. - https://www.dritter-orden.de/leistungen/innere-medizin_II/lungenspiegelung.php
Bronchoskopie - broncoscopia - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Bronchoskopie
broncoscopia f broncoscopias f Substantiv
durch die
▶ por Verb
(Problem:) aufwerfen
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ pôr Verb
(Puder, Gedeck, Kompresse:) auflegen
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ pôr Verb
schreiben, aufschreiben
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ pôr Verb
decken
▶ pôr Verb
für, durch, von, aus, pro, wegen
▶ por Verb
legen
▶ pôr Verb
über, vorbei an
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ por Verb
pro
▶ por Verb
(Namen:) geben
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ pôr Verb
▶ ▶ zum
▶ por Verb
stecken
▶ pôr Verb
(Argument:) vorbringen
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ pôr Verb
▶ stellen
▶ pôr Verb
(Strafe:) verhängen
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ pôr Verb
entlang
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ por Verb
um herum
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ por Verb
▶ vorbei
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ por Adverb
(Schmuck, Trauer, Zügel:) anlegen
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ pôr Verb
(Kleidung:) tragen
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ pôr Verb
(Hut, Brille:) aufsetzen
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ pôr Verb
(Gesetz:) erlassen
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ pôr Verb
in (der Gegend von)
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ por Verb
setzen
▶ pôr Verb
ort örtlich durch, hindurch
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ por ort örtlich Verb
[ ort örtlich :] durch, hindurch; um herum; in (der Gegend von); über, vorbei an; entlang; [ zeitl zeitlich :] gegen; um ... herum; für; [Verhältnis:] für; pro; zu; nach; gemäß; [Division:] (geteilt) durch; [Ursache:] wegen, aus; weil, da; [Urheber, Passiv:] von; durch; [Mittel, Werkzeug, Vermittlung:] durch, mit; [Rücksicht:] um ... willen, wegen; [Zweck, Ziel:] nach; um ... zu (inf.); zu (j-s) Gunsten, für; [Stellvertretung, Tausch:] für; statt; anstelle; gegen; (Preis:) für; [konzessiv:] so
▶ por zeitl zeitlich , ort örtlich Verb
(Beispiel:) bringen
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ pôr Verb
(Tisch:) decken
▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ pôr Verb resultado sem garantia Generiert am 20.09.2024 15:37:34 nova entrada verificar entradas Im Forum nachfragen outras fontes (PT) Häufigkeit 2