auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch Deutsch posto
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Cockpit
n
posto
de
pilotagem
m
Substantiv
(Polizei-)
Wache
f
posto
m
Substantiv
Posten
m
posto
de
trabalho
m
Substantiv
Vorposten
m
posto
m
maskulinum
avançado
Substantiv
Verkehrsamt
n
posto
de
trânsito
m
Substantiv
ort
örtlich
Platz
m
posto
m
ort
örtlich
Substantiv
Dienstrang
m
posto
m
Substantiv
▶
Stelle
f
posto
Substantiv
Standort
m
posto
m
Substantiv
Amt
n
posto
m
Substantiv
Wetterwarte
f
posto
m
Substantiv
Posten
m
maskulinum
(Person)
posto
m
Substantiv
Posten
m
posto
Substantiv
Zufluss
m
posto
Substantiv
Posten
f
posto
f
Substantiv
gelegt
posto
▶
▶
Zu
posto
gestellt
posto
aufgesetzt
posto
Ausbildungsstelle
f
(Lehrstelle:)
posto
de
aprendiz
m
Substantiv
Touristeninformation
f
posto
m
maskulinum
de
turismo
Substantiv
wenn
auch
▶
posto
que
zwar
▶
posto
que
obschon
▶
posto
que
wirts
Wirtschaft
ab
hier
▶
posto
aqui
wirts
Wirtschaft
gut
gekleidet
bem-posto
obgleich
▶
posto
que
Dekl.
Sonnenuntergang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sonnenuntergang
die
Sonnenuntergänge
Genitiv
des
Sonnenuntergang[e]s
der
Sonnenuntergänge
Dativ
dem
Sonnenuntergang[e]
den
Sonnenuntergängen
Akkusativ
den
Sonnenuntergang
die
Sonnenuntergänge
sol
m
maskulinum
posto
Substantiv
Dekl.
Sonnenuntergang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sonnenuntergang
die
Sonnenuntergänge
Genitiv
des
Sonnenuntergang[e]s
der
Sonnenuntergänge
Dativ
dem
Sonnenuntergang[e]
den
Sonnenuntergängen
Akkusativ
den
Sonnenuntergang
die
Sonnenuntergänge
sol-posto
m
Substantiv
obgleich
posto
(cj.)
auftischen
transitiv
tischte auf
aufgetischt
(Speisen)
pôr
na
mesa
punha na mesa
posto na mesa
Verb
gut
aussehend,
gutaussehend
Aussehen
bem
posto
wenn
auch
posto
(cj.)
gut
gekleidet
bem
posto
(beruflich)
aufsteigen
subir
de
posto
m
Substantiv
Wachposten
m
posto
de
vigilância
m
Substantiv
Brandstiftung
f
fogo
m
maskulinum
posto
Substantiv
▶
Stelle
f
posto
de
trabalho
m
Substantiv
Touristikamt
n
Tourismus
posto
de
turismo
m
Substantiv
obgleich
posto
quê
(conj.)
wenn
auch
posto
quê
(conj.)
▶
Dekl.
Arbeitsplatz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Arbeitsplatz
die
Arbeitsplätze
Genitiv
des
Arbeitsplatzes
der
Arbeitsplätze
Dativ
dem
Arbeitsplatz[e]
den
Arbeitsplätzen
Akkusativ
den
Arbeitsplatz
die
Arbeitsplätze
posto
m
maskulinum
de
trabalho
Substantiv
aufrücken
subir
de
posto
Verb
ein
Amt
n
neutrum
bekleiden
ocupar
um
posto
m
Substantiv
Polizeiposten
m
posto
m
maskulinum
policial
Substantiv
Stellung
f
posto
de
trabalho
m
Substantiv
Verkaufsstand
m
posto
m
maskulinum
de
venda
Substantiv
wenn
auch
▶
conquanto,
ainda
que,
posto
que
obschon
▶
conquanto,
ainda
que,
posto
que
obgleich
▶
conquanto,
ainda
que,
posto
que
fliegen
(auf
die
Straße,
aus
dem
Saal
etc.)
ser
posto
na
rua
Wechselstelle
f
posto
m
maskulinum
de
câmbios
Substantiv
Befehlsstand
m
milit
Militär
posto
de
comando
m
milit
Militär
Substantiv
Tankstelle
f
posto
m
maskulinum
de
abastecimento
(Por)
auto
Auto
Substantiv
Dekl.
Tankwart
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tankwart
die
Tankwarte
Genitiv
des
Tankwarts
der
Tankwarte
Dativ
dem
Tankwart
den
Tankwarten
Akkusativ
den
Tankwart
die
Tankwarte
empregado
m
maskulinum
de
posto
de
gasolina
Substantiv
Tankstelle
f
posto
m
maskulinum
de
gasolina
(Bra)
auto
Auto
Substantiv
Dekl.
Polizeirevier
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Polizeirevier
die
Polizeireviere
Genitiv
des
Polizeireviers
der
Polizeireviere
Dativ
dem
Polizeirevier
den
Polizeirevieren
Akkusativ
das
Polizeirevier
die
Polizeireviere
Polizei
posto
m
maskulinum
da
polícia
Substantiv
Rang
m
milit
Militär
posto
m
maskulinum
,
patente
m
milit
Militär
Substantiv
Trampelpfad
m
caminho
de
pé
posto
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2025 7:42:54
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X