pauker.at

Lateinisch germanum fatis, durch die Weissagungen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschLateinischKategorieTyp
durch, hindurch per
die einen ... die anderen alii ... alii
durch per
Fuge, Verbindung durch Faserknorpel symphysis, -is, f
primus der/die/das erste
Die Spinne
f
la aranea
f
Substantiv
per durch, durch...hindurchPräposition
die Unterirdischen inferi
durch, hindurch per b. Akk.
die anderen alii
die Erde sensus
durch,hindurch per
je Tag
pro die {lat.}: I. {Verwaltungssprache} pro die / je Tag, täglich;
pro dieVerwaltungsprAdjektiv, Adverb
für die Abschrift
pro copia: I. pro copia / für die Abschrift (die Richtigkeit der Abschrift wird bestätigt);
pro copiaVerwaltungspr
durch die vollzogene Handlung
Ausdruck in der katholischen Theologie für die Gnadenwirksamkeit der Sakramente
ex opere operato
Die Stimme des Volkes ist die Stimme des Gottes. Vox populi, vox dei.
durch die Arbeit erledigt/erschöpft labore confectus
die Wasseroberfläche berühren summas undas stringere
durch Volksbeschluss entziehen abrogo
durch Adoption erlangt adoptivus
die treue halten fidem praestare
durch Volksbeschluss abschaffen abrogo
die einen - die anderen alii - alii
Dekl. Beweinen, die Beweinung
n

deploratio {f}: I. das Bejammern, das Beweinen, das Beklagen; Beweinung {f} II. {übertragen} das Bedauern;
Dekl. deploratio deplorationes, deplorationis
f
Substantiv
die Gelenke betreffend articularis
die Nacht hindurch pernox
die Stadt einnehmen urbem capere
die Gallier (=Kelten) Galli, Gallorum
die meisten; das meiste plurimi, -ae, -a
die Kräfte lassen nach vires deficiunt
der, die, das letzte ultimus, -a, -um
die Kunst des Lesens
f
ars legendiSubstantiv
und die übrigen Sachen et cetera
Die Arbeit besiegt alles. Omnia vincit labor.
und die übrigen Sachen et cetera
die günstige Gelegenheit zeigen alluceo
sich die Beute schnappen praedam capessere
der/die/das frühere prior (m. + f.), prius (n.)
Alles besiegt die Liebe. Omnia vincit amor.
in die Höhe heben levare
Die Todgeweihten grüßen dich. Morituri te salutant.
sich durch Lernen aneignen addisco
Durch Lehren lernen wir. Docendo discimus.
in die Flucht schlagen fugare
mehr, die Mehrzahl plures, plurium
die Ruhe, die Stille, das Schweigen Silentium n
mitten hinein in die Dinge in medias res (oft auch: medias in res)
die Flammen, das Feuer nähren flammas pascere
gerade die besten optimus quisque
wenn die Soldaten unbewusst waren militibus insciis
Im Wein liegt die Wahrheit. In vino veritas.
die Menschen der alten Zeit antiquitas
die Zügel locker, schießen lassen frena dare
wie es die Definition beinhaltet ex definitioneRedewendung
Eine Hand wäscht die andere. Manus manum lavat.
die meisten, sehr viele plurimi, plurimae, plurima
Über die Toten nur Gutes. De mortuis nihil nisi bene.
behexen fascinare Verb
per abusum veraltet / durch Missbrauch
per abusum: I. per abusum / durch Missbrauch;
per abusum
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 9:21:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken