pauker.at

Italienisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
Die italienischen "Zauberworte" heißen PER FAVORE (bei der Formulierung einer Bitte) und PREGO (als Antwort auf Danke/GRAZIE).
DeutschItalienischPortugiesisch [-]Polnisch [-]Niederländisch [-]Persisch [-]Esperanto [-]Slowakisch [-]Russisch [-]Spanisch [-]Französisch [-]Kroatisch [-]Kurdisch [-]Finnisch [-]Schwedisch [-]Letzebuergisch [-]Tschechisch [-]Türkisch [-]Farsi [-]Singhalesisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Buongiornobom diadzień dobry
goeden dag
goeie dagBonan tagon.Dobrý deň.Добрый день.buenos diasBonjourDobar danRoj başHyvää päivää.HejDobrý den.


test
testRuzetun bekheyr
Wie geht es dir? Gut.Come stai? Bene.Co u Ciebie słychać? W porządku.Kiel vi fartas? Bone.Ako sa máš? Dobre.Как у тебя дела? Хорошо.¿Cómo estás? Bien.Comment vas-tu ? Bien.Kako si. Dobro!Tu çawani? Başim.Wéi geet et dir? Gudd.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Halet chetore? Khubam.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìAle to musi tak być.Так надо.Ali bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoCześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Saluton. Mi nomiПривет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meHei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.

Guten Morgen.Dzień dobry.Bonan matenon.Dobré ráno.Доброе утро.Buenos días.Bonjour.Dobro jutroHyvää huomenta.Gudden Moien.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Sobh bekheyr.
Guten Abend.Buonasera.boa noiteDobry wieczór.Bonan vesperon.Dobrý veДобрый вечер.Buenas tardes.Bonsoir.Dobro vecerêvar başHyvää iltaa.Dobrý veAsr bekheyr.
Danke.Grazie.Dziękuje.Dankon.Ďakujem.Спасибо.Gracias.MerciHvalaSopas.Kiitos.TackmerciDěkuji.Mersi
Dankeschön.Dziękuje bardzo.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Ďakujem pekne.Спасибо большое.Merci beaucoup.Hvala lijepaDěkuji pěkně.Kheyli mamnun
Nichts zu danken.Non c’è di che!Nie ma za co.Ne dankinde.Nie je zaНе стоит благодарности.De nada. De rien.Nema na cemutiştek nabeNení za Není zaGhabele Shoma ra nadare
Frohe Weihnachten!Buon Natale!Wesołych Świąt!Feliĉan kristnaskon!Veselé Vianoce!С рождеством!Feliz Navidad!Joyeux Noël !Sretan BožiCejna Weihnachtê pîroz beVeselé Vánoce!
Gute Nacht.Buonanotte.Dobranoc.Bonan nokton.Dobrú noc.Спокойной ночи.Buenas noches.Bonne nuit.Laku nocşev başhyvää yötä.Dobrou noc.Shab bekheyr
Bis bald.A prestoAté logo.Do zobaczenia.Ĝis baldaŭ.До скорого (свидания).¡Hasta luego!A bientôt.Do skoroheta nêzîk deNa viděnou.

Bis gleich.Na razie.Ĝis tuj.До скорого (свидания).¡Hasta pronto!A tout de suite.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)heta piştreZa chvíli ahoj.Ta baad.
Zum Wohl!Salute!Na zdrowie!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Na zdravie!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!¡Salud!Na zdravlje (auch Gesundheit)nûş û canNa zdraví!Salamati
Entschuldigung!Przepraszam!Pardonu!Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenИзвините, пожалуйста!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPardon !Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)qusîra min efu bikeAnteeksi!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)Bebakhshid!
Das macht nichts.Non fa niente!Nic nie szkodzi.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.To nevadí.Ничего страшного.No pasa nada.Ce n'est pas grave.Ma nema vezexem nakeEi se mitään.To nevadí.
Guten Appetit!Buon appetito!Smacznego!Bonan apetiton!Dobrú chuť!Приятного аппетита!¡Qué aproveche!Bon appétit !Dobar tekafiyet behyvää ruokahalua!Gudden Apetitt!Dobrou chuť!Nushe jan!
Ich wünsche dir das Beste.Ti auguro il meglio!Wszystkiego najlepszego!Mi deziras al vi la plej bonan.Я желаю тебе всего самого хорошего.Te deseo lo mejor.Zelim ti sve najboljeji te re serfirazî dixwaz imPřeju ti to nejlepší.
Hallo!Ciao!Cześć!Saluton!Ahoj!Привет! Здравствуйте!¡Hola!HaloSilavAhoj!Salam!
Wie geht's?Come va?Co słychać?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Ako sa máš?Как дела?¿Qué tal?Ca va ?Kako siTu Çawani?chetori?
Vielen Dank.Grazie tanteDziękuję bardzo.Dankegon!Спасибо большое.Muchas gracias.Merci beaucoupPuno hvalagelekî sipasDěkuji mnohokrát.ba Tashakkore ziyad
Bitte... wenn man um etwas bittetPregoProszę...Bonvolu...Prosím...Пожалуйста...Por favor....s'il vous plaîtMolimprosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)
Glückliches neues Jahr!Felice Anno Nuovo!Szczęśliwego Nowego Roku!Feliĉan novan jaron!Šťastný nový rok!С Новым Годом, с новым счастьем!¡Feliz año nuevo!Bonne année !Sretna nova godinasala nû pîroz beŠťastný nový rok!Sale now mobarak!
Danke, gleichfalls.Grazie, altrettanto.Ďakujem, podobne.Спасибо, Вас (тебя) так же.Hvala takođerSopas, her vatovDěkuji, nápodobně.mamnun, va hamchenin.
Frohe Ostern!Buona Pasqua!Veselú Veľkú noc!С Пасхой!Joyeuses Pâques !Sretan Uskrs !Cejna Ostern Piroz bêVeselé Velikonoce!
Glückwunsch!Auguri!Blahoželám!Поздравляю!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Piroz bê!Blahopřeji!
Herzlich willkommenBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Добро пожаловать!BienvenueDobro došli ! (plural)Bi xer hatitervetuloaSrdeKhosh amadid
Ich freue mich! Wir feuen uns!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Teším sa! Tešíme sa!Я очень рад! Мы очень рады!Ja se radujem! Mi se radujemo !Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Těší mě! Těší nás!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Come ti chiami? Lei come si chiama?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Navê te çiye? Navê ta bxer?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichKde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei Männernm - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Jesi vjenAnfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Hai figli? Ha figli?Máš deti? Máte deti?Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Máš děti? Máte děti?To bache dari? Shoma bache darid?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Da, ja sam vjenMan sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Sì, ho figli. No, non ho figli.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenwczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrzeвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтраjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, hut, Michal Klemba, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Matja, Maria José Guallar, Emma30, KNEZ, dagmar1, dakarek (Mähren), chrome, Zuc (Trentino, Bayern), Lux_Typhoon, Giovanna, webjack, Ruben de la Fuente, Stefan, Michal, Anle, anle
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken