auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch tedesco esse giù 'd còrda
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
traurig
sein
war traurig
(ist) traurig gewesen
esse
giù
'd
còrda
esse giù 'd còrda
Piemontèis
Verb
niedergeschlagen
sein
war niedergeschlagen
(ist) niedergeschlagen gewesen
esse
giù
'd
còrda
esse giù 'd còrda
Piemontèis
Verb
noch
tiefer
più
giu
er
hat
sich
aus
dem
Staub
gemacht
ha
tagliato
la
corda
er
hat
den
Bogen
überspannt
ha
tirato
troppo
la
corda
der
Inventarwert
m
valore
d'inventario
Substantiv
hinunter
giù
Adverb
▶
sein
sein
war
gewesen
èsse
Piemontese
èsse
sù
Verb
sich
ausgehfein
machen
mettersi
giù
missgestimmt
giù
di
corda
Adjektiv
Gehen
wir
hinunter!
Andiamo
giù!
die
Schnur
f
la
corda
f
Substantiv
Seil,
Strick
la
corda
Dekl.
das
Stimmband
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Stimmband
die
Stimmbänder
Genitiv
des
Stimmband[e]s
der
Stimmbänder
Dativ
dem
Stimmband[e]
den
Stimmbändern
Akkusativ
das
Stimmband
die
Stimmbänder
corda
vocale
Substantiv
Dekl.
das
Seil
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Seil
die
Seile
Genitiv
des
Seil[e]s
der
Seile
Dativ
dem
Seil[e]
den
Seilen
Akkusativ
das
Seil
die
Seile
la
còrda
f
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
das
Seil
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Seil
die
Seile
Genitiv
des
Seil[e]s
der
Seile
Dativ
dem
Seil[e]
den
Seilen
Akkusativ
das
Seil
die
Seile
la
corda
f
Substantiv
die
D-Mark
f
il
marco
m
Substantiv
aus
Gold
d'oro
runterkippen
buttare
giù
im
Winter
d'inverno
ablegen
(eine Wohnung)
mettere
giu
schlucks
runter
manda
giù
die
Saite
f
la
corda
f
Substantiv
im
Sommer
d'estate
Abgemacht!
D'accordo!
ich
esse
mangio
geht
runter
wie
Öl
va
giù
come
balsamo
Etwas
weiter
unten.
Un
po'
più
giù.
und
so
weiter
e
giù
di
lì
der
Auslenkwinkel
m
angolo
d'inclinazione
masch
Maschinenbau
Substantiv
der
Sauerkirschsaft
m
succo
d'amarena
Substantiv
das
Anschlagjoch
n
giogo
d'arresto
Substantiv
Existenzberechtigungen
diritti
d'esistenza
Luftverbrauch
consumo
d'aria
f
Substantiv
Villanova
d'Asti
n
(Stadt)
Vilaneuva
d'Ast
Piemontèis
(sità)
Substantiv
sich
Mühe
geben,
sich
anstrengen
darsi
d'attorno
das
Tonstudio
n
studio
d'incisione
m
Substantiv
das
Anlaufventil
n
valvola
d'avviamento
Substantiv
der
Einfülltrichter
m
tramoggia
d'alimentazione
Substantiv
die
Sauerstoffflasche
f
bombola
d'ossigeno
Substantiv
aus
den
Augen
verlieren
perdere
d'occhio
die
Anhaltegenauigkeit
f
precisione
d'arresto
Substantiv
instinktiv
handeln
agire
d'istinto
die
Anlagemöglichkeit
f
possibilità
d'investimento
Substantiv
das
Kennwort
n
parola
d'ordine
Substantiv
die
Anzugskraft
f
forza
d'avviamento
Substantiv
die
Windhose
f
tromba
d'aria
f
Substantiv
das
Anlagepapier
n
titolo
d'investimento
Substantiv
sich
anstrengen
mettersi
d'impegno
das
Urheberrecht
n
diritti
d'autore
Substantiv
das
Beharrungsvermögen
n
forza
d'inerzia
Substantiv
wie
vereinbart
come
d'accordo
die
Schlagkraft
f
forza
d'urto
Substantiv
sich
einig
sein
essere
d'accordo
das
Geburtsdatum
...daten
n
data
'd
nàssita
f
Piemontèis
Substantiv
Sturmgepäck
equipaggiamento
d'assalto
hinderlich
sein;
im
Weg
sein
essere
d'impiccio
Redewendung
die
Anschlagstange
f
barra
d'arresto
Substantiv
mattweiße
Haut
f
pelle
d'
avorio
f
Substantiv
Risultato senza garanzia Generiert am 17.02.2025 8:27:30
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
13
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X