pauker.at

Italienisch tedesco se ha abalanzado

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl.das Ereignis -se
n
l' event
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Gefängnis
n
la prigioneSubstantiv
Dekl.der Bambus
m
il bambù
m
botanSubstantiv
Dekl.das Geheimnis
n
l' arcano
m
Substantiv
Dekl.der Kürbis
m
la zucca
f
Substantiv
Dekl.der Kürbis
m
la cossa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Verständnis
n
la comprensione
f
Substantiv
Dekl.das Bedürfnis
n
il bisogno
m
Substantiv
Dekl.der Autobus
m
il torpedone
m
Substantiv
Dekl.das Abschlusszeugnis
n
il diploma (di licenza)Substantiv
Dekl.das Gefängnis
n
il carcere
m
Substantiv
Dekl.der Bus
m
bus, pullman, corrieraSubstantiv
Dekl.der Bus
m
l'autobus
m
Substantiv
Dekl.das Ereignis
n
l'avvenimento, l'eventoSubstantiv
Dekl.der Omnibus -se
m
la coriera
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ereignis -se
n
l'accaduto
m
Substantiv
Dekl.das Geheimnis
n
il mistero
m
Substantiv
Dekl.das Verständnis
n
l'assennatezza
f
Substantiv
Dekl.das Ergebnis -se
n
il ésit
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Gefängnis
n
la galeraSubstantiv
Dekl.das Geständnis -se
n
la confession
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Unverständnis -se
n
incomprension e 'ncomprension
f

Piemontèis
allg, übertr.Substantiv
Dekl.das Verständnis -se
n
la comprension
f
Substantiv
Dekl.das Bündnis -se
n
l' aleansa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ergebnis -se
n
il risultato
m
Substantiv
Dekl.das Verzeichnis
n
la lista
f
Substantiv
Dekl.der Autobus
m
l'autobusSubstantiv
Dekl.das Geheimnis -se
n
il misteri
m

Piemontèis (segret)
Substantiv
Dekl.der Kleinbus
m
il pulmino
m
Substantiv
Dekl.das Missverständnis -se
n
l' equìvoch
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Namensverzeichnis -se
n
la nomenclatura
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ereignis -se
n
il fàit
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Linienbus
m

(Stadt)
l'autobus
m
Substantiv
verformen
configurare {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
Konjugieren configurare übertr.Verb
einrichten
configurare {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
Konjugieren configurare übertr.Verb
konfigurieren
configurare {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
Konjugieren configurare allg, Fachspr., EDVVerb
bilden
configurare {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
Konjugieren configurare Verb
verstecken nascondereVerb
kürzen Konjugieren accorciareVerb
säubern Konjugieren spurgareVerb
fotokopieren Konjugieren fotocopiareVerb
verschlingen Konjugieren inghiottireVerb
kürzer machen Konjugieren accorciareVerb
ausdrücken Konjugieren esprimereVerb
balancieren bilanciareVerb
ausdrücken Konjugieren esprimereVerb
wölben Konjugieren inarcareVerb
bellen
Hund
abbaiareVerb
verblüffen stupefareVerb
erstaunen stupefareVerb
anfragen, danach fragen fare richiesta Verb
den Antrag stellen fare richiesta Verb
verkehren Konjugieren bazzicareVerb
rösten torrefareVerb
Konjugieren wohnen abitareVerb
bilanzieren bilanciareVerb
anklicken cliccareinforVerb
verbannen Konjugieren relegareVerb
zwicken Konjugieren pizzicareVerb
Risultato senza garanzia Generiert am 12.11.2024 11:36:56
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken