| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | categoria | Typ | |
|
Dekl.der Gewinn m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il vantaggio m | | Substantiv | |
|
der Gewinn m
(durch Spiel) |
la vincita f | | Substantiv | |
|
coniugare gewinnen irreg. |
guadagné
Piemontèis | | Verb | |
|
der Gewinn -e m |
il profit m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
der Gewinn m |
profitto | | Substantiv | |
|
der Gewinn m |
il premio m | | Substantiv | |
|
der Gewinn -e m |
il guadagn m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
coniugare machen |
rende
Piemontèis (fé vnì) | | Verb | |
|
famfamiliär anmachen |
avvicinarsi | | Verb | |
|
coniugare machen |
fé
Piemontèis | | Verb | |
|
kaputtmachen |
s-ciapé
Piemontèis | | Verb | |
|
Ertrag, Gewinn |
il ricavo | | | |
|
weitermachen |
prosegue
Piemontèis | | Verb | |
|
leichter machen |
lingerì
Piemontèis | | Verb | |
|
gesund machen |
varì
Piemontèis | | Verb | |
|
kaputtmachen |
vasté
Piemontèis | | Verb | |
|
anmachen |
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis | | Verb | |
|
dick machen |
ingrassé e 'ngrassé
Piemontèis | | Verb | |
|
gleichmachen |
paregé
Piemontèis | VerwaltungsprVerwaltungssprache, FiktionFiktion, AgendaAgenda | Verb | |
|
neu machen |
rifé
Piemontèis | | Verb | |
|
anmachen |
condì
Piemontèis (salata) | | Verb | |
|
coniugare ausmachen |
dëstaché
Piemontèis | TVTV, Fernsehen | Verb | |
|
argwöhnisch machen |
insospetì e 'nsospetì
Piemontèis | | Verb | |
|
blind machen |
amborgné ëdcò 'mborgné
Piemontèis | | Verb | |
|
bewegungsunfähig machen |
imobilisé
Piemontèis | | Verb | |
|
abmachen |
dëstaché
Piemontèis (etichëtta) | | Verb | |
|
wirksam machen |
riativé
Piemontèis | | Verb | |
|
coniugare ausmachen |
dëstissé
Piemontèis (lus) | | Verb | |
|
gesund machen |
varì
Piemontèis | | Verb | |
|
fröhlicher machen |
ralegré
Piemontèis | | Verb | |
|
unsterblich machen |
imortalisé
Piemontèis | | Verb | |
|
lieber machen |
preferì
Piemontèis | | Verb | |
|
Den Gewinn unter die Gesellschafter aufteilen. |
Spartire l'utile fra i soci. | | | |
|
der Nutzen, der Gewinn |
il beneficio m | | Substantiv | |
|
einen Gewinn erzielen |
conseguire un utile | | | |
|
Dekl.der Vorteil -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
benefissi: I. Gewinn {m}; Vorteil {m}; II. (gesia) Pfründe {f} |
il benefissi m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
coniugare gewinnen irreg.
(Krieg, etc.) |
vince
Piemontèis (guera, etc.) | | Verb | |
|
Gewinn bringen irreg. |
profité
Piemontèis | | Verb | |
|
Gewinn- und Verlustrechnung f |
conto profitti e perdite | | Substantiv | |
|
Feierabend machen |
fare festa | | Verb | |
|
wieder umsetzungsfähig machen |
riativé
Piemontèis | chemiChemie | Verb | |
|
Schulden machen |
indebitesse e 'ndebitesse
Piemontèis | | Verb | |
|
Bankrott machen |
falì
Piemontèis | | Verb | |
|
streitig / strittig machen |
contende
Piemontèis | | Verb | |
|
noch einmal machen |
rifé
Piemontèis | | Verb | |
|
sich Sorgen machen |
sagrinesse
Piemontèis | | Verb | |
|
einen Kassensturz machen |
fare la verifica di cassa | | Verb | |
|
den Hof machen |
cortegé
Piemontèis | | Verb | |
|
eine Bootsfahrt machen |
fare un giro in barca | | Verb | |
|
gesund machen Synonym: | 1. heilen, gesund machen |
|
guarì
Piemontèis | | Verb | |
|
leichter machen
alegerì: I. leichter machen, erleichtern |
alegerì
Piemontèis | | Verb | |
|
eine eigene (Persölichkeits-)Struktur gewinnen irreg. |
individué e 'ndividué
Piemontèis | | Verb | |
|
eine schlechte Figur machen |
fé la figura d'un cicolaté
Piemontèis | übertr.übertragen | Verb | |
|
das Licht anmachen |
visché la luce
Piemontèis | | Verb | |
|
eine Radtour machen |
fare un giro in bici | | Verb | |
|
Sorgen machen / bereiten |
sagriné
Piemontèis | | Verb | |
|
etwas zu einem Skandal machen |
scandalisé
Piemontèis | | Verb | |
|
nass machen
bagné: I. nass machen; II. (fior) gießen |
bagné
Piemontèis | | Verb | |
|
einer Frau den Hof machen |
damegé
Piemontèis | | Verb | |
Risultato senza garanzia Generiert am 12.11.2024 10:47:08 Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit 2 |