| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | categoria | Typ | |
|
Dekl.der Gewinn m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il vantaggio m | | Substantiv | |
|
der Gewinn m
(durch Spiel) |
la vincita f | | Substantiv | |
|
Konjugieren jmdnjemanden ins Spiel bringen |
mettere in gioco qc | | Verb | |
|
in Zusammenhang bringen |
mettere in relazione | | | |
|
bringen Sie bitte |
mi porta domanda | | | |
|
Gewinn bringen irreg. |
profité
Piemontèis | | Verb | |
|
bringen |
cacciare | | Verb | |
|
bringen |
portare | | Verb | |
|
bringen |
confero | | Verb | |
|
das Bringen n |
Ci porti | | Substantiv | |
|
der Gewinn -e m |
il guadagn m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Konjugieren bringen irreg. |
porté
Piemontèis | | Verb | |
|
der Gewinn m |
profitto | | Substantiv | |
|
der Gewinn m |
il premio m | | Substantiv | |
|
der Gewinn -e m |
il profit m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
bringen wir ihn weg |
portiamolo via | | | |
|
auf den Markt bringen |
lanciare sul mercato | | | |
|
zur Welt bringen, gebären |
partorire | | Verb | |
|
auf die Palme bringen |
mandare in bestia | | | |
|
etwasetwas in Einklang bringen |
conciliare qc | | | |
|
bringen Sie mir noch |
mi porta ancora | | | |
|
nachprüfen, ins Reine bringen |
appurare | | | |
|
ein Zitat nneutrum bringen |
riportare una citazione | | | |
|
in Verlegenheit bringen, verlegen machen |
imbarazzare | | | |
|
den Motor in Leerlauf bringen |
mettere il motore in folle | | | |
|
in Verlegenheit bringen, verlegen machen |
mettere in imbarazzo | | | |
|
jmdnjemanden unter die Haube bringen |
maritare qu | | | |
|
auf den neuesten Stand bringen |
aggiornare | | | |
|
den Tourismus in Schwung bringen |
dare slancio al turismo | | | |
|
führen, bringen |
condurre | | Verb | |
|
durcheinander bringen irreg. |
confonde
Piemontèis | | Verb | |
|
bringen, verursachen |
arrecare | | Verb | |
|
Glück bringen |
portare fortuna | | | |
|
Ertrag, Gewinn |
il ricavo | | | |
|
durcheinander bringen |
fare confusione | | | |
|
durcheinander bringen |
sconvolgere | | | |
|
Opfer bringen |
fare sacrifici | | | |
|
und wohin willst du mich bringen |
è dove mi vuoi portare | | | |
|
Den Gewinn unter die Gesellschafter aufteilen. |
Spartire l'utile fra i soci. | | | |
|
das Gespräch auf ein Thema bringen |
far scivolare il discorso su un argomento | | | |
|
der Nutzen, der Gewinn |
il beneficio m | | Substantiv | |
|
einen Gewinn erzielen |
conseguire un utile | | | |
|
Dekl.der Vorteil -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
benefissi: I. Gewinn {m}; Vorteil {m}; II. (gesia) Pfründe {f} |
il benefissi m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
zu etwas bringen |
spingere a qualcosa | | | |
|
Opfer bringen, verzichten |
fare dei sacrifici | | | |
|
zum Lachen bringen |
far ridere | | | |
|
bringen Sie mir... |
mi porti... | | | |
|
zum Schweigen bringen |
mettere a tacere | | Redewendung | |
|
etwas fertig bringen |
portare a termine | | | |
|
mit sich bringen |
comportare | | | |
|
ins Bett bringen |
mettere a letto | | | |
|
in Ordnung bringen |
mettere apposto | | | |
|
Gewinn- und Verlustrechnung f |
conto profitti e perdite | | Substantiv | |
|
zur Abstimmung bringen |
mettere ai voti | | | |
|
in Rechtsschwierigkeiten bringen |
mettere in guai giudiziari | | | |
|
[mit]bringen, tragen |
portare | | Verb | |
|
zu Stande bringen transitiv |
combinare | | Verb | |
|
ein Opfer bringen |
fare un sacrificio | | | |
|
in Ordnung bringen |
mettere in sesto | | Verb | |
Risultato senza garanzia Generiert am 23.11.2024 7:50:24 Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit 3 |