| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren jmdnjemanden ins Spiel bringen |
mettere in gioco qc | | Verb | |
|
durcheinander bringen |
sconvolgere | | | |
|
durcheinander bringen irreg. |
confonde
Piemontèis | | Verb | |
|
durcheinander bringen |
fare confusione | | | |
|
in Zusammenhang bringen |
mettere in relazione | | | |
|
bringen Sie bitte |
mi porta domanda | | | |
|
bringen |
confero | | Verb | |
|
das Bringen n |
Ci porti | | Substantiv | |
|
Konjugieren bringen irreg. |
porté
Piemontèis | | Verb | |
|
bringen |
cacciare | | Verb | |
|
durcheinander |
sottosopra | | Adjektiv | |
|
das Durcheinander n |
parapiglia | | Substantiv | |
|
das Durcheinander n |
jumble | | Substantiv | |
|
der Durcheinander m |
promiscuità | | Substantiv | |
|
durcheinander |
sbalestrato | | Adverb | |
|
das Durcheinander n |
il babele m | | Substantiv | |
|
Durcheinander |
il casino | | | |
|
der Durcheinander m |
la confusione f | | Substantiv | |
|
durcheinander |
a catafascio | | Adverb | |
|
bringen |
portare | | Verb | |
|
das Durcheinander n |
il disordine m | | Substantiv | |
|
durcheinander |
alla rinfusa | | Adverb | |
|
der Durcheinander m |
il caos m | | Substantiv | |
|
nachprüfen, ins Reine bringen |
appurare | | | |
|
ein Zitat nneutrum bringen |
riportare una citazione | | | |
|
auf den Markt bringen |
lanciare sul mercato | | | |
|
zur Welt bringen, gebären |
partorire | | Verb | |
|
auf die Palme bringen |
mandare in bestia | | | |
|
etwasetwas in Einklang bringen |
conciliare qc | | | |
|
bringen wir ihn weg |
portiamolo via | | | |
|
bringen Sie mir noch |
mi porta ancora | | | |
|
den Tourismus in Schwung bringen |
dare slancio al turismo | | | |
|
jmdnjemanden unter die Haube bringen |
maritare qu | | | |
|
auf den neuesten Stand bringen |
aggiornare | | | |
|
in Verlegenheit bringen, verlegen machen |
imbarazzare | | | |
|
in Verlegenheit bringen, verlegen machen |
mettere in imbarazzo | | | |
|
den Motor in Leerlauf bringen |
mettere il motore in folle | | | |
|
führen, bringen |
condurre | | Verb | |
|
Glück bringen |
portare fortuna | | | |
|
Opfer bringen |
fare sacrifici | | | |
|
durcheinander werfen |
buttare all | | | |
|
Durcheinander, Chaos |
il casino | | | |
|
bringen, verursachen |
arrecare | | Verb | |
|
auf den Kopf stellen (durcheinander bringen) |
mettere a soqquadro | | | |
|
das Gespräch auf ein Thema bringen |
far scivolare il discorso su un argomento | | | |
|
und wohin willst du mich bringen |
è dove mi vuoi portare | | | |
|
Gewirr nneutrum, Durcheinander n |
groviglio | | Substantiv | |
|
Durcheinander nneutrum, Chaos n |
il marasma m | | Substantiv | |
|
ganz durcheinander kommen |
andare in tilt | | Redewendung | |
|
zu etwas bringen |
spingere a qualcosa | | | |
|
Opfer bringen, verzichten |
fare dei sacrifici | | | |
|
zum Lachen bringen |
far ridere | | | |
|
bringen Sie mir... |
mi porti... | | | |
|
zum Schweigen bringen |
mettere a tacere | | Redewendung | |
|
etwas fertig bringen |
portare a termine | | | |
|
mit sich bringen |
comportare | | | |
|
ins Bett bringen |
mettere a letto | | | |
|
in Ordnung bringen |
mettere apposto | | | |
|
zur Abstimmung bringen |
mettere ai voti | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 4:14:33 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |