Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ ▶ ▶ ▶ Konjugieren gehen intransitiv
alt veraltet beirim Verb
Dekl. Hindernis -se n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
col [Sin.: Nom.: an col, Gen.: an choil / an chola, Dat.: don chol; Plural: Nom.: na colanna, Gen.: na gcola, Dat.: leis na colanna] colanna [Nom./Dat.], cola [Gen.], a cholanna [Vok.] m
col [kol], colanna [kolənə];
Substantiv
auferlegen transitiv ich erlege auf = leamhnaím [Stamm im Irischen: leamhnaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leamhnú; Verbaladjektiv: leamhnaithe]
Konjugieren leamhnaím leamhnaím [lʹo:'ni:mʹ], leamhnú [lʹo:'nu:];
Präsens:
autonom: leamhnaítear;
Präteritum:
autonom: leamhnaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leamhnaítí;
Futur:
autonom: leamhnófar;
Konditional:
autonom: leamhnófaí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leamhnaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leamhnaítí;
Verbalnomen: leamhnú;
Verbaladjektiv: leamhnaithe;
Verb
vorschreiben [jmdn. z. B. etwas vorschreiben] transitiv ich schreibe vor = leamhnaím [Stamm im Irischen: leamhnaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leamhnú, Verbaladjektiv: leamhnaithe]
Konjugieren leamhnaím leamhnaím [lʹo:'ni:mʹ], leamhnú [lʹo:'nu:];
Präsens:
autonom: leamhnaítear;
Präteritum:
autonom: leamhnaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leamhnaítí;
Futur:
autonom: leamhnófar;
Konditional:
autonom: leamhnófaí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leamhnaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leamhnaítí;
Verbalnomen: leamhnú;
Verbaladjektiv: leamhnaithe;
Verb
gestehen [Verb irreg.] transitiv ich gestehe = admhaím [adə'vi:mʹ] [Stamm im Irischen: admhaigh irreg., Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbaladjektiv: admháilte; Verbalnomen: admháil [adə'va:lʹ];]
Konjugieren admhaím admhaím [adə'vi:mʹ];
Präsens:
autonom: admhaítear;
Präteritum:
autonom: admhaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'admhaítí;
Futur:
autonom: admhófar;
Konditional:
autonom: d'admhófaí:
Imperativ:
autonom: admhaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-admhaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-admhaítí;
Verbaladjektiv: admháilte;
Verbalnomen: admháil [adə'va:lʹ];
Verb
da drüben
ansúd anonn ansúd anonn [ən'su:d_ə'nu:n];
Adverb
Ist er? (fragend) interrogativ Er ist nicht = níl sé;
An bhfuil sé?
wenn es auch noch so schwierig ist dá = wenn auch noch so
dá dheacracht é
Dekl. menschliche (Da)Sein n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. daonnaí daonnaithe m
daonnaí [de:'ni:], Plural: daonnaithe [de:nihi];
Substantiv
da, dort, drüben
ansúd ansúd [ən'su:d];
Adverb
Ich bin morgen da.
Beidh mé ann amárach. Redewendung
das da drüben Demonstrativpronomen
é siúd
Wann wirst du da sein?
Cá huair a bheidh tú ann? Redewendung
Warst du letzte Nacht da? Nein.
An raibh tú ann aréir? - Cha raibh. Redewendung
Geh nach Hause, bleib zu Hause (bleib da)!
Téir abhaile 'riú, is fan sa bhaile! Redewendung
er wird sein
beidh sé Redewendung
Ich werde am Montag nicht da sein.
Ní bheidh mé anseo Dé Luain. Redewendung
wünschen ich wünsche /bete = guím [Stamm im Irischen: guigh, Verb der 1. Konjugation, Verbaladjektiv: guite]
guím Präsens:
autonom: guitear;
Präteritum:
autonom: guíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: ghuití;
Futur:
autonom: guífear;
Konditional:
autonom: ghuífí;
Imperativ:
autonom: guitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go nguitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá nguití;
Verbalnomen:
Verbaladjektiv: guite
Verb
avisieren ich avisiere = fógraím
Konjugieren fógraím Präsens:
autonom: fógraítear;
Präteritum:
autonom: fógraíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhógraítí;
Futur:
autonom: fógrófar;
Konditional:
autonom: d'fhógrófaí;
Imperativ:
autonom: fógraítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfógraítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfógraítí;
Verbalnomen: fógra;
Verbaladjektiv: fógraithe;
Verb
er war nicht
ní raibh sé Redewendung
Es ist bewölkt. / Es ist wolkig.
Tá sé scamallach
wie er sagte ...
a nduairt sé ... Redewendung
Welchen Tag, wirst du da sein? / An welchem Tag wirst du da sein?
Cén lá a bheidh tú ann? Redewendung
da, dort
ann ann [aun];
Adverb
Es ist trocken. Wetter
Tá sé tirim. Redewendung
einer seiner (eigenen) Leute
duine dá aicme féin Redewendung
einer von seinen Leuten
duine dá aicme féin Redewendung
er würde Geschenke übergeben / überreichen
thugadh sé tabharthaistí uaidh Redewendung
Es ist bewölkt /wolkig. Wetter
Tá sé scamallach. aimsir
Er wird bald antworten.
Freagróidh sé gan mhoill. Redewendung
Er ist (krank) im Bett. Er liegt krank im Bett.
Tá sé ina luí. Redewendung
Er brachte kein (einziges) Wort heraus.
Níor labhair sé drud.
Er antwortete mir.
D'fhreagair sé mé. Redewendung
Es ist sonnig. Wetter
Tá sé grianmhar. aimsir Redewendung
Es ist nass. Wetter
Tá sé fliuch. aimsir
Die Sonne scheint. / Die Sonne ist am scheinen.
Tá sé ag cur sneachta.
da, dort drüben engl. {adv} yonder
thall thall [haul]
Adverb
weltlich, irdisch
saolta saolta [se:lhə];
Adjektiv
da (ja), weil,
ós ós [o:s]
Konjunktion
da, dort drüben
lastall lastall [lɑs'taul]
Adverb
Es ist schön. go = obligatorisch für Connacht und Munster
Tá sé deas. / Tá sé go deas. Connacht Redewendung
relativ wo, da, als Beispiel: 1. als er zu Hause ist
nuair nuair [nuərʹ];
Beispiel: 1. nuair a bhíonn sé sa bhaile
Adverb
wo auch immer er jetzt ist
pé ball ina bhfuil sé anois Redewendung
Es ist am schneien. Wetter
Tá sé ag cur sneachta. aimsir Redewendung
Ich schaue nach, ob er da ist.
Feicfidh mé an bhfuil sé istigh. Redewendung
Es wird bald fertig sein.
Ní fada go mbeidh sé ullamh. Redewendung
Es ist nicht weiß sondern (aber) grau.
Chan geal atá sé ach liath. Redewendung
das (da drüben) Demonstrativpronomen Example: 1. das da drüben 2. das ist ein Haus 3. das ist das Haus 4. diese Leute (Plural) 5. das Haus des Mann[e]s 6. ihr nachfolgen / sich ihr anschließen (räumlich / zeitlich) (siúd wird nach einem schlanken Konsonanten oder vor einem Wort verwendet, wenn dieses zuvor an erster Stelle mit einem Vokal geschrieben wird) (súd wird nach einem breiten Konsonanten oder bei Wörtern verwendet, die auf einem Auslaut enden)
siúd siúd [ʃu:d], súd [su:d];
Example: 1. é siúd 2. is tigh é siúd / (oder nur) siúd tigh 3. is é siúd an tigh / (oder nur) siúd é an tigh 4. lad súd 5. a thigh siúd 6. á leanúint siúd
von da an, seitdem
ó shin i leith Adverb
da-, dar [Vorsilbe; Demonstrativpronomen]
sin [ʃIn] [ʃIn]
Er hat (eine) lange Zeit gewartet.
Is fada a bhí sé ag feitheamh Redewendung
vielversprechend sein intransitiv cumann sé = es ist vielversprechend [Stamm im Irischen: cum; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: cumadh, Verbaladjektiv: cumtha]
cumaim cumaim [kumimʹ], cumadh [kumə];
Präsens:
autonom: cumtar;
Präteritum:
autonom: cumadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chumtaí;
Futur:
autonom: cumfar;
Konditional:
autonom: chumfaí;
Imperativ:
autonom: cumtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcumtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcumtaí;
Verbalnomen: cumadh;
Verbaladjektiv: cumtha;
Verb
Der erste Schritt, den er machte war getan
Is é céad ásc a dhein sé ná. Redewendung
Ich habe den Mut etwas zu tun. Ich habe die Courage etwas zu tun.
Tá sé de mhisneach agam rud a dhéanamh. Redewendung
Er versuchte einen Tiefschlag gegen mich einzusetzen. Tiefschlag
Do cheap sé droich iarracht do thabhairt fúm. Redewendung
Es war sehr nass am Dienstag. Wetter
Bhí sé iontach fliuch Dé Máirt. aimsir Redewendung
Er verbrachte sein ganzes Leben damit.
Do chaill sé a raibh den tsaol aige leis. Redewendung
Wer ist die(se) Frau? Im Irischen: Alle Prep.-Pron. sind maskulin mit Interrogativen.. Subprädikate und andere Pronomen sind zusammen mit Interrogativen maskulin.
Cé hé an bhean sin?
Wann wirst du da sein?
Cá huair a bheidh tú ann? Redewendung Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.09.2024 4:34:53 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 20