Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Kategorie Typ
sich von etwas überzeugen, sich einer Sache vergewissern
deimhne a dhéanamh Verb
▶ Dekl. Aussehen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. dealramh [Sing. Nom.: an dealramh, Gen.: an dhealraimh, Dat.: don dhealramh / leis an ndealramh] m
dealramh [dʹaurəv], Sing. Gen.: dealraimh;
Substantiv
einer von seinen Leuten
duine dá aicme féin Redewendung
von einer anderen Perspektive / Warte
ansan arís ansan arís [ən'son_i'rʹi:ʃ]
Redewendung
aufgeben [etwas hinter sich lassen] ich gebe auf = fágaim [Stamm im Irischen = fág; Verb der 1. Konjugation, Verb auf breitem Auslaut; Verbaladjektiv: fágtha, Verbalnomen: fágaint/fágáilt]
fágaim fágaim [fɑ:gimʹ], fágáilt [fɑ:gɑ:ltʹ], fágaint [fɑ:gintʹ];
Präsens:
autonom: fágtar;
Präteritum:
autonom: fágadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhágtaí;
Futur:
autonom: fágfar;
Konditional:
autonom: d'fhágfaí;
Imperativ:
autonom: fágtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfágtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfágtaí;
Verbalnomen: fágaint/fágáilt;
Verbaladjektiv: fágtha;
Verb
an etwas zweifeln / an einer Sache zweifeln
dabht a dhéanamh de rud Verb
(sehr) gute Kenntnisse haben von etwas etwas
ardeolas a bheith agat ar (rud) Redewendung
bestimmt, sicher (von sich sicher sein), gewiss
cinnte cinnte [k'i:nt'i];
Adjektiv
Ich habe Recht wegen einer Sache / etwas...
Tá an ceart agam i rud... Redewendung
Dekl. Sammlung oder Zusammenstellung von etwas / von Dingen -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cruinniú de rud cruinnithe [Nom./Dat.] m
cruinniú [kriŋʹ'u:][Nom./Dat.], Sing. Gen.: cruinnithe [kriŋʹihi]; Plural: Nom./Dat.: cruinnithe;
Substantiv
mitten im Winter
sa dúluachair Adjektiv, Adverb
in der Bücherei, in der Bibliothek
sa leabharlann Redewendung
im Café, in dem Café
sa chaife Redewendung
aus, von
as teach Réamhfhocal Präposition
im Bett
sa leaba Redewendung
(sich) Zeit lassen
tóg t’aimsir Redewendung
an etwas gedenken
cuimhniú a dhéanamh ar rud Redewendung
im Recht
sa cheart Redewendung
in einer Vision
trí aisling Redewendung
in der Kneipe
sa teach tábhairne Redewendung
am Ende von
i gcionn i gcionn [i gʹu:n]
von allen Seiten
ós gach aon bhall Redewendung
von Seite zu Seite
ó thaobh taobh Redewendung
Ich habe etwas dagegen. (gegen etwas sein)
Tá locht agam ar. Redewendung
Dekl. Kürzung / Herabsetzung der Miete / Pacht(zins) f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
locáiste /lacáiste sa chíos Substantiv
hoch in den (Wolken)Himmel, hoch in die Luft
in áirde sa spéir Redewendung
fertig [etwas beendet]
críochnaithe Adjektiv
einer seiner (eigenen) Leute
duine dá aicme féin Redewendung
etwas wiederspiegeln, aussehen wie ...
dealramh a bheith aige le rud éigin Redewendung
am Ende einer Woche
i gcionn seachtaine Redewendung
von den umliegenden Gebieten
ó sna dúthaí mórthimpeall Redewendung
das Achtel von etwas
an t-ochtú cuid de rud
sich lächerlich machen
stáicín áiféis a dhéanamh de dhuine Verb
zurücklassend, hinter sich lassend
ag fágáil Adjektiv
von den umliegenden Distrikten
ó sna dúthaí mórthimpeall Redewendung
der Norden von England
cúige Uladh Sasana Redewendung
jede Sorte (von) Fisch
an uile shaghas éisc Redewendung
einer von den beiden
éinne den bheirt Redewendung
Dekl. Bart (auch von Tieren) Bärte m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 2. Deklination im Irischen;
Beispiel: 1. Er hatte einen langen grauen Bart.
Dekl. féasóg féasóga [Nom./Dat.], féasóg [Gen.], a fhéasóga [Vok.] f
An Dara Díochlaonadh; féasóg [fʹia'so:g]; Sing. Gen.: féasóige; féasóga [fʹia'so:gə];
Beispiel: 1. Bhí féasóg fhada liath air.
Substantiv
sich beschleunigen (Tempo, Schritte) reflexiv coisíocht = Schritt, Gang, Tempo
géarú sa choisíocht Verb
Halt dich von mir fern!
Fan uaim amach! Redewendung
von sich selbst angewidert / angeekelt
go bréan díobh féin Redewendung
sich um die Pferde kümmern
i mbun na gcapall Redewendung
etwas erstatten, ersetzen an jemanden
cúiteamh a dhéanamh do dhuine i rud / rud a chúiteamh le duine
Bleib (bloß) von mir weg!
Fain uaim amach! Redewendung
über tausend(e) von Meilen
treasna na mílte míle
ich interessiere mich für etwas
cuirim spéis i rud Redewendung
Tempo beschleunigen transitiv
géarú sa choisíocht Verb
im Haus [wortwörtlich]
sa teach Redewendung
im Bett
sa leaba
sich schlängeln intransitiv reflexiv
piast piast [pʹiast], péiste [pʹe:'ʃtʹi], péist [pʹe:'ʃtʹ], piastaí [pʹias'ti:];
Verb
etwas widerstehen transitiv
rud a sheasamh Verb
jenseits [von]
lastall [las'taul] lastall [las'taul];
Adverb
von ihr
di di [dʹi];
Präposition
von ihm
de de [dʹe];
Präposition
von ihnen 3. Pers. Pl.
díobh díobh [dʹi:'v];
Präposition
unabhängig von
gan spleáchas do Adjektiv
von dir
díot díot [dʹi:t];
Präposition
von uns
dínn dínn [dʹi:ŋ'];
Präposition Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 10:14:54 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 12