pauker.at

Portugiesisch Allemand Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschPortugiesischRussisch [-]Tschechisch [-]Finnisch [-]Slowakisch [-]Kurdisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.bom diaДобрый день.Dobrý den.Hyvää päivää.Dobrý deň.Roj baş
Wie geht es dir? Gut.Как у тебя дела? Хорошо.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Ako sa máš? Dobre.Tu çawani? Başim.
Das müsste aber so sein.Так надо.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Hei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me

Guten Morgen.Доброе утро.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Hyvää huomenta.Dobré ráno.
Guten Abend.boa noiteДобрый вечер.Dobrý veHyvää iltaa.Dobrý veêvar baş
Danke.Спасибо.Děkuji.Kiitos.Ďakujem.Sopas.
Dankeschön.Спасибо большое.Děkuji pěkně.Ďakujem pekne.
Nichts zu danken.Не стоит благодарности.Není za Není zaNie je zatiştek nabe
Frohe Weihnachten!С рождеством!Veselé Vánoce!Veselé Vianoce!Cejna Weihnachtê pîroz be
Gute Nacht.Спокойной ночи.Dobrou noc.hyvää yötä.Dobrú noc.şev baş
Bis bald.Até logo.До скорого (свидания).Na viděnou.heta nêzîk de

Bis gleich.До скорого (свидания).Za chvíli ahoj.heta piştre
Zum Wohl!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Na zdraví!Na zdravie!nûş û can
Entschuldigung!Извините, пожалуйста!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)Anteeksi!Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim Siezenqusîra min efu bike
Das macht nichts.Ничего страшного.To nevadí.Ei se mitään.To nevadí.xem nake
Guten Appetit!Приятного аппетита!Dobrou chuť!hyvää ruokahalua!Dobrú chuť!afiyet be
Ich wünsche dir das Beste.Я желаю тебе всего самого хорошего.Přeju ti to nejlepší.ji te re serfirazî dixwaz im
Hallo!Привет! Здравствуйте!Ahoj!Ahoj!Silav
Wie geht's?Как дела?Ako sa máš?Tu Çawani?
Vielen Dank.Спасибо большое.Děkuji mnohokrát.gelekî sipas
Bitte... wenn man um etwas bittetПожалуйста...prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)Prosím...
Glückliches neues Jahr!С Новым Годом, с новым счастьем!Šťastný nový rok!Šťastný nový rok!sala nû pîroz be
Danke, gleichfalls.Спасибо, Вас (тебя) так же.Děkuji, nápodobně.Ďakujem, podobne.Sopas, her vatov
Frohe Ostern!С Пасхой!Veselé Velikonoce!Veselú Veľkú noc!Cejna Ostern Piroz bê
Glückwunsch!Поздравляю!Blahopřeji!Blahoželám!Piroz bê!
Herzlich willkommenДобро пожаловать!SrdetervetuloaBi xer hati
Ich freue mich! Wir feuen uns!Я очень рад! Мы очень рады!Těší mě! Těší nás!Teším sa! Tešíme sa!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Navê te çiye? Navê ta bxer?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei Männern
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?Máš děti? Máte děti?Máš deti? Máte deti?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтра

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, dakarek (Mähren), Matja, Giovanna, Stefan, Zuc (Bayern), KNEZ, Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken