pauker.at

Französisch Allemand šale, vragolije

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Saal
m
hall
m
Substantiv
Dekl. Kinosaal ...säle
m
salle de cinéma
f
Substantiv
Dekl. Gerichtssaal ...säle
m
la salle d'audience
f
Substantiv
Dekl. Speisesaal ...säle
m

Essen
salle à manger
f

manger
Substantiv
Dekl. Gerichtssaal ...säle
m

Gericht
salle f d'audience; prétoire
m

tribunal
Substantiv
... ist schmutzig ... est sale
Gemeiner Kerl!
m

Beschimpfung
Sale brute !
f
Substantiv
Saftladen ...läden
m
sale boîte
f

(fam.)}
umgspSubstantiv
schmutzige Wäsche haben avoir du linge sale Verb
Dekl. eine üble Geschichte, eine schlimme Angelegenheit
f
une sale affaire
f
Substantiv
ein saures Gesicht machen faire une sale têteVerb
lieber Süßes als Gesalzenes essen irreg.
Vorlieben
préférer le sucré au saléVerb
Dekl. Speisesaal ...säle
m

réfectoire {m}: I. Speisesaal { m}; II. {Religion} Refektorium {n} / Speisesaal im Kloster;
réfectoire
m
Substantiv
Dekl. Hörsaal einer Hochschule ...säle
m

auditorium {m}: I. Auditorium {n} / Hörsaal einer Hochschule; II. Auditorium {n} / Zuhörerschaft {f};
auditorium
m
Substantiv
Staub aufwirbeln fig
Konflikt
remuer une sale affaire
conflit
figVerb
eine schmutzige Angelegenheit an den Tag bringen irreg.
Geheimnis
révéler (/ mettre à nu) une sale affaireVerb
Dekl. Wartesaal, Wartezimmer n ...säle, -
n

Medizin
salle d'attente
f

médicin
Substantiv
Dein rotes Hemd ist in der Wäsche.
Kleidung
Ta chemise rouge est au linge sale.
Dein rotes Hemd ist in der Wäsche.
f

Haushalt
Ta chemise rouge est au linge sale.
m
Substantiv
gewagt
salé {m}, salée {f} {Adj.}, {m} {Nomen}: I. salzig, gesalzen; II. {fig.} gewagt; III. Pökelfleisch {n};
salé, -efig, übertr.Adjektiv
Dekl. Pökelfleisch
n

salé {m}, salée {f} {Adj.}, {m} {Nomen}: I. salzig, gesalzen; II. {fig.} gewagt; III. Pökelfleisch {n};
salé, -e
m
Substantiv
salzig, gesalzen
salé {m}, salée {f} {Adj.}, {m} {Nomen}: I. salzig, gesalzen; II. {fig.} gewagt; III. Pökelfleisch {n};
salé, -eallgAdjektiv
Elle hat ein traumhaftes Äußeres aber einen widerlichen Charakter. Elle a un physique de rêve mais un sale caractere
Hast du die dreckige Wäsche in die Waschmaschine getan?
Haushalt
Tu as mis le linge sale à la machine ?
versalzen Küche
Essen
trop salé(e) cuisine
manger
Adjektiv
schmutzig
sale {Adj.}: I. {derrière le subst.} schmutzig, unsauber; II. {ugs.} dreckig, schmuddelig; III. {fig.} {moralement} unanständig; IV. {précédant le subst.} übel; {péj} gemein; mies;
saleAdjektiv
widerlich, gemein, fies
sale {Adj.}: I. {derrière le subst.} schmutzig, unsauber; II. {ugs.} dreckig, schmuddelig; III. {fig.} {moralement} unanständig; IV. {précédant le subst.} übel; {péj} gemein; mies;
saleAdjektiv
schmuddelig, dreckig
sale {Adj.}: I. {derrière le subst.} schmutzig, unsauber; II. {ugs.} dreckig, schmuddelig; III. {fig.} {moralement} unanständig; IV. {précédant le subst.} übel; {péj} gemein; mies;
saleumgspAdjektiv
unanständig
sale {Adj.}: I. {derrière le subst.} schmutzig, unsauber; II. {ugs.} dreckig, schmuddelig; III. {fig.} {moralement} unanständig; IV. {précédant le subst.} übel; {péj} gemein; mies;
sale moralementfig, übertr., FiktionAdjektiv
Dekl. großer Vortragssaal ...säle
m
salle plénière
f
Substantiv
Dekl. Sitzungssaal -säle
m
salle de séances
f
Substantiv
Dekl. Zeichensaal ...säle
m
salle de dessin
f
Substantiv
Vorsaal ...säle
m
entrée
f

au sens de vestibule
Substantiv
Dekl. Operationssaal ...säle
m

Krankenhaus, Operation
salle d'opération
f

hôpital, opération
Substantiv
Dekl. Vorlesungssaal Uni, Klassenzimmer n Schule ...säle, -n
m

Universität, Schule
salle de cours
f

université, école
schul, uniSubstantiv
Dekl. Kiste -n
f

boîte {f} [bwat]: I. Schachtel {f}; (tôle) Büchse {f}, Dose {f}; boîte de conserves / Konservendose, Konservenbüchse; (auto): boîte de vitesses / Getriebe {n}; boîte aux lettres / Briefkasten {m}; boîte postale / Postfach {n}; boîte noire / Flugschreiber {m}, Blackbox {f}; II. boîte (de nuit) / Nachtclub {m}; III. (fam.) (péj) (entreprise) Laden {m}, Schuppen {m}; (fam./ugs.) sale boîte / Saftladen {m}
boîte ou boite -s
f
Substantiv
Dekl. Nachtclub -s
m

boîte {f} [bwat]: I. Schachtel {f}; (tôle) Büchse {f}, Dose {f}; boîte de conserves / Konservendose, Konservenbüchse; (auto): boîte de vitesses / Getriebe {n}; boîte aux lettres / Briefkasten {m}; boîte postale / Postfach {n}; boîte noire / Flugschreiber {m}, Blackbox {f}; II. boîte (de nuit) / Nachtclub {m}; III. (fam.) (péj) (entreprise) Laden {m}, Schuppen {m}; (fam./ugs.) sale boîte / Saftladen {m}
boîte de nuit
f
Substantiv
Dekl. Kasten Kästen
m

boîte {f} [bwat]: I. Schachtel {f}; (tôle) Büchse {f}, Dose {f}; boîte de conserves / Konservendose, Konservenbüchse; (auto): boîte de vitesses / Getriebe {n}; boîte aux lettres / Briefkasten {m}; boîte postale / Postfach {n}; boîte noire / Flugschreiber {m}, Blackbox {f}; II. boîte (de nuit) / Nachtclub {m}; III. (fam.) (péj) (entreprise) Laden {m}, Schuppen {m}; (fam./ugs.) sale boîte / Saftladen {m}
boîte
f
Substantiv
Dekl. Diskothek -en
f

boîte {f} [bwat]: I. Schachtel {f}; (tôle) Büchse {f}, Dose {f}; boîte de conserves / Konservendose, Konservenbüchse; (auto): boîte de vitesses / Getriebe {n}; boîte aux lettres / Briefkasten {m}; boîte postale / Postfach {n}; boîte noire / Flugschreiber {m}, Blackbox {f}; II. boîte (de nuit) / Nachtclub {m}; III. (fam.) (péj) (entreprise) Laden {m}, Schuppen {m}; (fam./ugs.) sale boîte / Saftladen {m}
boîte
f

de nuit
übertr.Substantiv
Dekl. Schachtel -n
f

boîte {f} [bwat]: I. Schachtel {f}; (tôle) Büchse {f}, Dose {f}; boîte de conserves / Konservendose, Konservenbüchse; (auto): boîte de vitesses / Getriebe {n}; boîte aux lettres / Briefkasten {m}; boîte postale / Postfach {n}; boîte noire / Flugschreiber {m}, Blackbox {f}; II. boîte (de nuit) / Nachtclub {m}; III. (fam.) (péj) (entreprise) Laden {m}, Schuppen {m}; (fam./ugs.) sale boîte / Saftladen {m}
boîte
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.11.2024 3:10:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken