pauker.at

Französisch Allemand scheinen

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
scheinen avoir l'airVerb
scheinen
Sonne
briller
soleil
Verb
rötlich scheinen rougeoyerVerb
in Papiergeld, in Scheinen en billetsAdverb
scheinen
Synonym:1. aussehen, scheinen
paraître
sembler
Synonym:1. paraître, sembler
Verb
scheinen irreg. sembler Verb
in kleinen Scheinen
Geld
en petites coupures
(er)scheinen, aussehen, vorkommen paraître
Verbe irrégulier
Verb
Dekl. trügerischer Schein -e
m

trompe-l'œil {m} (Plural unverändert): I. {fig.} trügerischer Schein {m};
trompe-l'œil
m
figSubstantiv
Sie scheinen müde zu sein. Ils/Elles semblent fatigué(e)s.
Sie scheinen Angst zu haben, es scheint, Sie haben Angst vous semblez avoir peur, vous avez l’air d’avoir peur, on dirait que vous avez peur
Ihr scheint (/ Sie scheinen) mich nicht zu verstehen. Vous ne semblez pas me comprendre.
Dekl. äußerer Schein, Anschein m -e
m

dehors {Adv.}, dehors {m}: I. draußen, hinaus; II. außer Haus; III. Dehors / das Äußere {n}, Äußeres {m}; äußer- (in Wortzusammensetzungen wie z. B. äußerlich); IV. Dehors {f/Plural} / äußere Schein, Anschein {m}; (gesellschaftlicher Anstand; gesellschaftlicher = Adj. = Fiktion; Anstand = Fiktion, ist für jeden etwas anderes) Anstand {m}; oft in der Wendung: die Dehors wahren = den äußeren Schein wahren;
dehors
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 0:06:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken