pauker.at

Französisch Allemand küssen einen Kuss geben

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
küssen, einen Kuss geben donner un baiser Verb
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
jdm einen Kuss geben donner un baiser à qn
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
einen Streich spielen jouer des tours
einen Fußtritt geben Konjugieren botter Verb
einen Film drehen tourner un film
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
Kuss
m
baiser
m
Substantiv
Mein Bruder gibt mir sein Buch.
(geben)
Mon frère me donne son livre.
Ich gebe dieses Buch meinem Bruder.
(geben)
Je donne ce livre à mon frère.
Conjuguer geben donner Verb
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
jmdm einen Tipp geben
(alte Rechtschreibung: Tip)
donner un tuyau à qn
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen verdorbenen Magen haben Konjugieren avoir l'estomac barbouillé Verb
einen schwierigen Charakter haben Konjugieren avoir mauvais caractère Verb
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika
Konjugieren avoir une bonne cave Verb
sich einen Zungenkuss geben se rouler un patin fam
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
sich einen Termin geben lassen
Arztbesuch
prendre un rendez-vous
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung
négocier un traité avec qn
gegen jemanden einen Groll hegen
Gefühle, Abneigung
Konjugieren avoir une dent contre qn fig figVerb
jmdm. einen Rat geben irreg. donner un conseil à qn übertr.Verb
einen Kühlschrank zum Sperrmüll geben
Abfall
mettre un frigo aux ordures
einen in der Krone haben
Alkohol
Konjugieren avoir un verre dans le nez figVerb
Gas geben accélerer
Küss mich! Embrasse-moi !
existieren, geben exister Verb
zärtlicher Kuss baiser affectueux
flüchtiger Kuss
m
baiser d'oiseau
m
Substantiv
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
küssen (s')embrasser; bécoler; faire la biseVerb
Ich habe einen Krampf im Bein.
Symptome
J'ai une crampe dans la jambe.
Er küsste sie auf den Mund.
(küssen)
Il l'a embrassée sur la bouche.Redewendung
küssen embrasserVerb
Dieses Getränk hat einen bitteren Geschmack. Cette boisson a un goût amer.
sich (gegen einen Vorschlag) taub stellen
Ablehnung
faire la sourde oreille une idée)
jmdm. einen Tritt in den Hintern geben Konjugieren botter le derrière à qn fig, übertr.Verb
jdn küssen embrasser qn
küssen, umarmen embrasser
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
umarmen, küssen embrasser
einen Wink mit dem Zaunpfahl geben fig
Information
faire des allusions plus que clairesfig
Er/Sie hat heute einen schlechten Tag.
Tagesablauf
Ce n'est pas son jour aujourd'hui.
einen Druck in der Magengegend f haben
Befinden
Konjugieren avoir un poids sur l'estomac Verb
sich bei jemandem einen Termin geben lassen prendre rendez-vous chez quelqu'un
einen Einkaufsbummel machen
Einkauf
aller faire du shopping
jmd. etwas geben donner qch. à qn
einen Schüler abfragen
Schule
interroger un élève
einen Strafstoß herausholen
Fußball
obtenir un penalty football
einen Schlaganfall haben être frappé, e d'apoplexie
einen Pulli häkeln
Handarbeit
faire un pull au crochet
einen Scheck sperren
Finanzen
faire opposition à un chèque
geben Sie mir donnez-moi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.03.2025 6:53:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken