pauker.at

Französisch Allemand ein Versprechen machen / geben

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
satt machen rassasierVerb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
etw. machen faire qc
sie machen ils font m, elles font
f
Substantiv
tun, machen faire
Verbe irrégulier
Verb
nüchtern machen dégriser Verb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
sie machen ils font
Faxen (/ Blödsinn) machen faire des pitreries
große Augen machen ouvrir des yeux (grands) comme des soucoupesVerb
große Augen machen faire des yeux (grands) comme des soucoupesumgsp, übertr.Verb
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ihr tretet ein vous entrez
ein Vermögen machen
(Geld)
faire fortune
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
blind machen aveuglerVerb
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
versprechen promettreVerb
einschlagen irreg. planter Verb
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Conjuguer geben donner Verb
Mein Bruder gibt mir sein Buch.
(geben)
Mon frère me donne son livre.
Ich gebe dieses Buch meinem Bruder.
(geben)
Je donne ce livre à mon frère.
Conjuguer machen faire Verb
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
einschläfern assoupir Verb
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
machen lancerVerb
machen faire(je fais, tu fais, il/elle/on fait, nous faisons, vous faites, ils/elles font)Verb
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
ein Versprechen machen / geben irreg. faire une promesseVerb
ein Fest geben
(feiern)
faire un fête
sich ein Bild machen
Überlegung
se faire une idée
ein Beispiel geben donner un exemple Verb
ein Fall für sich un cas à partAdverb
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
jdm ein Almosen geben faire la charité à qn
dem Erdboden gelich machen raser
ein verlebtes Gesicht haben
Aussehen
Conjuguer avoir le visage de quelqu'un qui a vécu Verb
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
ein Interview machen über ... faire une interview sur ...
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
einkaufen, Einkäufe machen (/ erledigen)
Einkauf
faire des achats m, pl, faire des emplettes f, pl
(ein großes) Trara machen fam
Verhalten
faire des histoiresRedewendung
ein saures Gesicht machen faire une sale têteVerb
ein Drama aus etwas machen se faire une montagne de quelque chose
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen
Lebensweise
mener une vie de père peinard
Geben Sie Ihren Geheimcode ein! Faites (/ Tapez) votre code.
sich ein nettes Zubrot verdienen
Geld
mettre du beurre dans les épinards figfig
Er ist ein Kopfmensch. ugs
Charakter
C'est un cérébral pur. ugs
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.03.2025 11:58:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken