pauker.at

Französisch Allemand Pflanzen im Gewächshaus ziehen

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. (Pflanzen-) Saft Säfte
m
sève
f
Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Zuckerrohr
n

Pflanzen
canne à sucre
f
Substantiv
Dekl. Kontaktlinse -n
f

meist im Plural
lentille de contact -s
f
Substantiv
Dekl. Quatsch --
m

im Französischen meist im Plural
baliverne -s
m
Substantiv
Pflanzen im Gewächshaus (/ Treibhaus) ziehen irreg. faire pousser des plantes en serreVerb
im Krieg gefallen
Tod
mort à la guerre
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
im übrigen au surplus
im Morgengrauen au petit matin
im Flug à la volée
im Moment au moment
im Norden dans le nord
im Amt en place
im Akkord à la tâche
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
vorn, im Vordergrund en vedetteAdverb
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im Auftrag von pour le compte de
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
im Norden von dans le nord de
im hohen Norden  dans le Grand Nord, tout au nord
im guten Sinn en bonne partAdverb
im ganzen Land aux quatre coins du pays
pflanzen planter Verb
Ziehen
n
traction
f
Substantiv
Pflanzen... végétal,e
Dekl. Essensrest -e
m

im Deutschen meist im Plural
reste du repas
m
Substantiv
Dekl. Reis im Kochbeutel
m
riz en sachet
m
Substantiv
von etw Nutzen ziehen profiter de qc
im Verlaufe des Vormittags dans la matinée
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite d'acceptableAdjektiv, Adverb
im Eifer des Gefechts
Handeln
dans l'ardeur du combat
(im) vorigen Monat, (im) letzten Monat
Zeitangabe
le mois précédent
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite du raisonnableAdjektiv, Adverb
Der Teufel steckt im Detail. Le diable se cache dans les détails.Redewendung
Alles im grünen Bereich. / Alles im Fluss. Tout baigne.fig, übertr.Redewendung
sich im Voraus darum kümmern
Überlegung, Handeln
s'y prendre à l'avance
im ganzen genommen
en somme, somme toute: I. im ganzen genommen;
en somme
Mann im besten Alter
m

Alter
homme dans la force de l'âge
m
Substantiv
im Nachhinein après coup
im Jahre ... en ...
im Gang
m
dans le couloirSubstantiv
im Regen sous la pluie
im Zeitlupentempo
n

Tempo
au ralenti
m
Substantiv
im Fotogeschäft chez le photographe
im Frack en frac
im Vorübergehen en passant
im Herbst en automne
im Süden au sud
im Vergleich
m
en comparaison deSubstantiv
im Koffer dans la valise
im Voraus par avance, à l'avance, d'avance
im Trockenen au sec
im Flugzeug en avion
im Mittelpunkt au centre
im Unklaren dans le vague
Dekl. Gasthaus n in der Umgebung (/ im Viertel)
n
bistro du quartier bistros
m
Substantiv
im Himmel au ciel
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2024 8:19:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken