pauker.at

Italienisch Deutsch Pflanzen im Gewächshaus ziehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. im Graben landen
m
finire nel fosso
m
Substantiv
Dekl.der Jänner
m

1. Monat im Kalenderjahr
il gené
m

Piemontèis
landsch, südd., österr., CH, reg.Substantiv
Dekl.der Teich
m

im Park
il laghetto
m
Substantiv
im Volksglauben nella fantasia popolare
das Ziehen
n
il tiro
m
Substantiv
ziehen tirareVerb
Dekl. im Vorteil sein
m
essere in vantaggioSubstantiv
Dekl.der Vergleich -e
m
Example:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Example:1. an paragon a
Substantiv
Dekl. ein Loch im Zahn
n
un buco nel denteSubstantiv
Dekl.der Herbst
m

Jahreszeit
Esempio:1. im Herbst
otonn e otogn
m

Piemontèis
Esempio:1. an otonn / d' otonn
Substantiv
im Aufzug nell'ascensore
im Internet sulla rete
im Pensionsalter in età da pensione
ziehen lassen lasciare in infusione
im Internet su internet
im Reisebüro all'agenzia di viaggio
wieder ziehen ritirarsi
ziehen, führen trarre
im Haus in casa
im Baumwipfel in cima all'albero
im Süden al Sud
im Übrigen tra l'autr
Piemontèis
Adverb
im Winter d'inverno
üppige Pflanzen
f, pl
le piante f,pl rigoglioseSubstantiv
im Sommer d'estate
im Takt
m
in sincronia
f
Substantiv
im Januar in gennaio
im Zweifelsfall in caso di dubbio
im Fels eingebettet ingoblato nella roccia
im ersten Augenblick per
im Auto einsperren rinchiudere nella macchina
nicht im Krankenhaus non all'ospedale
im Arm in braccio
im Urlaubs-, Feriendorf al villaggio turistico
im Stimmbruch sein mutare la voce
im Kopf behalten tenere a mente
im Vertrauen gesagt detto in confidenza
im Einklang handeln andare di pari passo figfig
Verwalter (im Staatsdienst) l'amministratore
im Hotel Trient in albergo Triente
(eine Linie) ziehen tracciare (una linea)
die Pflanzen gießen bagnare le piante
im Verkehr stecken imbottigliato
im Recht sein intransitiv essere nel giustoVerb
im Schoß haben avere in grembo
im Vergleich zu rispetto a
im Gefängnis landen finire al fresco
im Sterben liegen agonizzare
im übrigen Italien sul resto d'Italia
im Aufwind sein avere il vento in poppa
im Zentrum Roms nel centro di Roma
im Garten arbeiten lavorare nel giardino
grundsätzlich, im Prinzip in linea di massima
in Betracht ziehen prendere in esame
eine Schippe ziehen fare il muso
im ersten Moment dapprima
etwas aus etwas ziehen
Beispiel:Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre qc da qc
Beispiel:Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
im Internet surfen navigare su Internet
die Lottozahlen ziehen estrarre i numeri del lotto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 20:21:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken