pauker.at

Zazaki German setzte auf

Translate
filterpage < >
DeutschZazakiCategoryType
aufsetzen (Brille) verşanıteneVerb
aufkleben pıra zeleqiaeneVerb
aufkochen gırênaene
(gırênen-)
Verb
aufstehen irreg. era xo ser uştene
(urzen- / urz- ra o ser)
Verb
aufbrechen irreg. radaene
radaene (dan- ra)
Verb
auf jmdn schlagen, schlagen auf ... irreg. transitiv pırodaene
pırodaene (dan- pıro, pırod-)
Verb
aufschlitzen transitiv raqılasnaene
raqılasnaene (qılasnen- ra)
Verb
aufkochen transitiv gırênaene
(gırênen-)
Verb
aufschlagen irreg. pıra kuwıteneVerb
auf jmdn lauern transitiv ero pitene
(ero xo pin-; ero xo pi-)
Verb
auftauen rabıciyaeneVerb
aufkleben tehemziyaeneVerb
aufheben wedardeneVerb
aufmachen akerdeneVerb
aufbürden ero naene
(nan- ro cı; ero cı n-)
Verb
hinauffliegen Das Flugzeug fliegt auf. era hewa kewtene; Tiyare kuno ra hewa.
Auf Wiedersehen; Auf Wiedersehen (der/die Gehende) xatır be to Xatıranê to ra.
rückwärts, auf dem Rücken phışti ser pheşti, phaşti, phoşti
auf die Beine kommen era lınganê xo ser amaene; (yen-; bêr- ra lınganê xo ser)
Konjugieren (auf etwas) schlagen irreg. cışanıteneVerb
aufbrechen irreg. intransitiv raşt biyaene
raşt biyaene (ben- raşt, raşt b-)
Verb
Auf! Los! Hayde!Interjektion
aufstehen irreg. intransitiv
1. erheben, aufstehen, emporheben
wedariyaene
wedariyaene (darin- we, wedari-)
Verb
aufrollen transitiv rakerdene Verb
aufwecken transitiv têra kerdene Verb
auf! los! hayde Interj.
aufstellen (Zelt) cışanıtene (xeyme)Verb
warten, erwarten Wir warten auf dich. sero vındetene; bekle kerdene, pitene
auf! los! (an mehrere Personen) hayderê hadê!
sich hinsetzen reflexiv roniştene, ronışteneVerb
auf-, entlang-, durch tıra-
(auf etwas) wütend werden transitiv (cı ra) xuye kerdene
xuye kerdene (cı ra xuye ken-)
Verb
auf, entlang, durch tıraPräposition
in, bei, auf
Postpos. in, bei, auf (2. Fall + de; der+Kopula)
Beispiel:1. Wir sind auf der Arbeit.
de
Beispiel:1. Ma kar derime
Erde, Boden Sitze nicht auf dem Boden! hard; herd, erd, ard
auf jeden Fall, bestimmt Sage ich auf jeden Fall. mıheqeq; mutqal; taqız ke
Wasser (auf)fangen transitiv ağwe guretene Verb
auf jemanden losgehen transitiv xo era untene
xo era cı untene (xo uncen- ra cı, xo era cı unc-)
Verb
sich auf etw. schlagen xo pıra kuyıtene; xo pıro daene
so, auf jene Weise heni
auf, hinauf (Ort, Lage) ser deAdverb
Auf Wiedersehen! Verabschiedung
(der Verabschiedende)
Xatırê be to!Redewendung
sich auf etwas schlagen xo pıro daene; xo pıra kuyıtene
rückwärts, auf den Rücken phışti serAdjektiv, Adverb
auf den Heimweg machen raa çêyi xo fek ra naene (raa çêyi nan- xo fek ra)
Auf den Füßen stehen xoser fındetene
auf die Beine kommen irreg. era lınganê xo ser amaene
(yen-, bêr- ra lınganê xo ser )
Verb
(sich) in Bewegung setzen transitiv lewnaene
(lewnen-, bılewn-)
Verb
sich auf den Weg machen reflexiv era rae kewtene
(kun- ra rae)
Verb
auf diese Weise ebe na qeyde
auf diese Weise ebe a qeyde
auf einmal, zur gleichen Zeit rae deAdverb
aufstoßen irreg.
aufschlagen, aufstoßen (Imp.: stoß[e]!)
pıra kuwıteneVerb
auf den Weg machen radaeneVerb
auf einmal, zur gleichen Zeit rae de Adv.
sich auf den Heimweg machen raa çêyi xo fek ra naene
raa çêyi xo fek ra naene (raa çêyi nan- xo fek ra)
Verb
auf jmdn schießen, schießen auf ... irreg.
1. anbringen {irreg.} 2. auf jemanden schießen, schießen auf ...
pıranaene
pıranaene (nan- pıra, pıran- pı: indirektes Obj.)
Verb
schießen; auf jmdn. schießen pıranaene Esker nano pıra, kiseno.
lauern auf jmdn. lauern, lauern ero pitene; (ero pin-; ero pi-)
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 10:48:05
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken