pauker.at

Zazaki German (sich) auf den Weg gemacht

Translate
filterpage < >
DeutschZazakiCategoryType
sich auf den Weg machen reflexiv era rae kewtene
(kun- ra rae)
Verb
auf den Weg machen radaeneVerb
Dekl. Weg -e
m

Dekliniert: rae
ra
f
Substantiv
sich auf den Heimweg machen raa çêyi xo fek ra naene
raa çêyi xo fek ra naene (raa çêyi nan- xo fek ra)
Verb
sich auf den Weg machen, aufbrechen era rae kewtene; era rae gınaene
Dekl. Körper -
m
lese
f
Substantiv
auf den Weg machen, aufbrechen sich auf den Weg machen, aufbrechen era rae gınaene; era rae kewtene
sich rächen hêf guretene
(hêf cên-)
Verb
sich freuen, froh sein sa biyaene; şa biyaene
ich Hätte ich mich nicht auf den Weg gemacht! ez Ez rae meveciyêne!
sich hinlegen; schlafen Geh schlafen! rakewtene; So, xorê rakuye!
sorgen sich Sorgen machen merex kerdene; (merex ken-; merex ker-)
sich etwas ausdenken imıs kerdene tr. V.
sich selbst loben
Example:1. Lobe dich nicht selbst, sollen dich die anderen loben.
xo goynaene
Example:1. Xo megoyne, sar to bıgoyno.
Verb
aufmachen akerdeneVerb
aufheben wedardeneVerb
auftauen rabıciyaeneVerb
aufkleben tehemziyaeneVerb
sich versammeln intransitiv arêbiyaene
(ben- arê)
Verb
sich öffnen yabiyaene
yabiyaene (ben- ya)
Verb
aufkleben pıra zeleqiaeneVerb
aufschlitzen transitiv raqılasnaene
raqılasnaene (qılasnen- ra)
Verb
auf jmdn schlagen, schlagen auf ... irreg. transitiv pırodaene
pırodaene (dan- pıro, pırod-)
Verb
aufbrechen irreg. radaene
radaene (dan- ra)
Verb
aufstehen irreg. era xo ser uştene
(urzen- / urz- ra o ser)
Verb
aufkochen gırênaene
(gırênen-)
Verb
aufbürden ero naene
(nan- ro cı; ero cı n-)
Verb
auf jmdn lauern transitiv ero pitene
(ero xo pin-; ero xo pi-)
Verb
wegrennen irreg. intransitiv remaene (remen-, bırem-)
remaene (remen-, bırem-)
Verb
Weg rae
wegdrehen çarnaene
(çarnen-; bıçarn-)
Verb
müde machen transitiv qefelnaene
qefelnaene (qefelnen-; bıqefeln-)
Verb
aufkochen transitiv gırênaene
(gırênen-)
Verb
aufschlagen irreg. pıra kuwıteneVerb
sich schleppen reflexiv ğız kerdene
(ğız ken-)
Verb
sich ärgern reflexiv qariyaene
qariyaene (qarin-, bıqari-)
Verb
(sich) bekleiden xo têrapiştene
(xo pisen- têra; xo têrapis-)
Verb
sich freuen reflexiv sa biyaene
(sa ben-, sa b-)
Verb
sich schämen intransitiv sermaiyaene
sermaiyaeane (sermain-, bısermai-)
Verb
sich nähern nejdi ro kerdene
(nejdi ro cı ken-; nejdi ro cı ker-)
Verb
(sich) bewegen intransitiv lewiyaene
(lewin-)
Verb
sich rühren reflexiv lewiyaene
(lewin)
Verb
sich amüsieren kêf kerdene
(kêf ken- ; kêf ker-)
Verb
sich freuen kêf kerdene
(kêf ken- ; kêf ker-)
Verb
Auf Wiedersehen; Auf Wiedersehen (der/die Gehende) xatır be to Xatıranê to ra.
hinauffliegen Das Flugzeug fliegt auf. era hewa kewtene; Tiyare kuno ra hewa.
sich auf etwas schlagen xo pıro daene; xo pıra kuyıtene
auf den Heimweg machen raa çêyi xo fek ra naene (raa çêyi nan- xo fek ra)
Auf den Füßen stehen xoser fındetene
rückwärts, auf den Rücken phışti serAdjektiv, Adverb
rückwärts, auf dem Rücken phışti ser pheşti, phaşti, phoşti
auf die Beine kommen era lınganê xo ser amaene; (yen-; bêr- ra lınganê xo ser)
sich auf etw. schlagen xo pıra kuyıtene; xo pıro daene
verpassen Ich habe den Zug verpasst. remnaene daene tırene remnaene.
aufbrechen; sich_auf_den_Weg_machen; losgehen Strecke deine Hand aus! radaene Destê xo rade!
schleppen, schleifen sich schleppen, sich schleifen ğız kerdene; (ğız ken-; ğız ker-)
sich versammeln arêbiyaene; arêdiyaene
sich versammeln arêdiyaene; arêbiyaene
sich hinunterwerfen irreg. tıro eştene
(... ro erzen; .... ro erz-)
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 8:54:26
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken