| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. Wunsch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
istek, -ği
(isteğı) | | Substantiv | |
|
Dekl. Wunsch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
arzu | | Substantiv | |
|
Dekl. Katapult (n/m) n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Waffen |
sapan | | Substantiv | |
|
auf vielfachen Wunsch |
birçok kişinin isteği üzerine | | | |
|
auf Ihren Wunsch |
arzunuz (/ isteğiniz) üzerine | | | |
|
Alle Deine Wünsche sollen in Erfüllung gehen. / Alle deine Wünsche mögen wahr werden.
(Wunsch) |
Bütün isteklerin gerçek olsun. | | | |
|
Zeremonie -n f |
ayin | | Substantiv | |
|
versteckte(n) Kosten plplural |
gizli masrafları | | Substantiv | |
|
Hat sich dein Wunsch erfüllt? |
Dileğin gerçek oldu mu? | | | |
|
deinem (/ eurem, Ihrem) Wunsch gemäß |
arzuna (/ arzunuza) uygun | | | |
|
bis zum Äußersten; bis an die Grenze(n) |
iliklerine kadar | | Redewendung | |
|
sich erfüllen [Wunsch] |
yerine getirmek | | | |
|
mein größter Wunsch
Bedürfnisse |
en büyük arzum
(arzu) | | | |
|
auf eigenen Wunsch |
kendi arzusuyla | | | |
|
mein größter Wunsch |
en büyük arzum | | | |
|
Dir auch eine gute Nacht!
Wunsch |
Sana da iyi uykular.
(uyku) | | | |
|
wünschen, den Wunsch haben |
arzu etmek | | Verb | |
|
Dir schöne Tage!
Wunsch |
Güzel günler senin olsun. | | | |
|
einen Wunsch hegen |
bir dilek tutmak | | Verb | |
|
auf meinen Wunsch |
benim isteğim üzerine | | | |
|
Mit dem Wunsch, dass das Opferfest der ganzen Menschheit Frieden bringe.
Wunsch |
Kurban bayramının tüm insanlığa barış getirmesi dileğiyle.
(insanlık) | | | |
|
auf allgemeinen Wunsch |
genel arzu (/ istek) üzerine | | | |
|
auf besonderen Wunsch |
özel istek üzerine | | | |
|
Ich wünsche dir Gesundheit, Glück, Zufriedenheit… einfach das, was du dir auch selber erträumst.
Wunsch |
Sana sağlık, mutluluk, memnunluk... kısaca hayal ettiğin her şeyi dilerim. | | | |
|
sich sonnen verbVerb |
güneşle(n)mek | | | |
|
Ich wünsche euch und euren Familien ein gesegnetes Fest. Meine Gedanken sind bei euch.
Wunsch |
Size ve ailelerinize hayırlı bayramlar dilerim. Aklım sizlerle beraber. | | | |
|
Ich habe viele Geschenke bekommen, aber mein größter Wunsch konnte nicht erfüllt werden.
Geschenk |
Çok hediye aldım ama en büyük hayalim gerçekleşemedi. | | | |
|
jmdm den Wunsch gewähren |
birisinin dileğini yerine getirmek | | Verb | |
|
Ich will diesen Traum, ich will dass er wahr wird!
Absicht, Wunsch |
Bu hayali istiyorum, gerçekleşmesini istiyorum. | | | |
|
Giftschlange -n f
Tiere, Schlangen |
zehirli yılan | | Substantiv | |
|
Sardine -n f
Fische |
sardalye; ateş balığı | | Substantiv | |
|
Zebras (n,pl)
(Tiere) |
zebralar plplural | | | |
|
Was ist dein Wunsch? |
Dileğin nedir? | | | |
|
Ich wünsche dir, dass 2016 besser wird als 2015.
Wunsch, Neujahr |
2016 yılının 2015'den daha güzel geçmesini dilerim. | | | |
|
Sonst noch einen Wunsch?
FAQ, Einkauf |
Başka arzunuz? | | | |
|
Gute Reise!
Wunsch, Abschied |
İyi yolculuklar! | | | |
|
Gute Reise!
Wunsch, Abschied |
Yolun (/ Yolunuz) açık olsun!
(yolunuz = Höflichkeitsform) | | | |
|
Ich wünsche dir einen ganz schönen Tag.
Wunsch / (wünschen) |
Sana mükemmel bir gün diliyorum.
(dilemek) | | | |
|
Ich wünsche mir auch von ganzem Herzen, dass du immer glücklich bist und dass all deine Wünsche und Gebete in Erfüllung gehen.
Wunsch / (Herz) |
Tüm kalbimden dilerim senin daima mutlu olmanı ve dileklerinin ve dualarının yerine gelmesini. | | | |
|
Guten Appetit!
Essen, Wunsch |
Afiyet olsun! | | | |
|
Dein Wunsch hat sich erfüllt. |
Dileğin gerçek oldu. | | | |
|
erledigen [Auftrag], verwirklichen [Wunsch], realisieren |
yerine getirmek | | Verb | |
|
Dein Wunsch ist mir Befehl! |
Senin dileğin benim için bir emirdir. | | | |
|
Haben Sie noch einen Wunsch?
Einkauf |
Başka bir isteğiniz var mı?
(istek) | | | |
|
Nutze die restlichen Tage, um dich zu erholen (/ auszuruhen).
Urlaub, Wunsch, Ratschlag |
Kalan günleri dinlenmek için değerlendir.
(değerlendirmek) | | | |
|
Dein Wunsch ist mir Befehl. |
Arzun emrin olur. | | | |
|
freier Wille mmaskulinum |
özgür irade | | Substantiv | |
|
Kummer mmaskulinum, Sorge(n) Pl f |
efkâr Pl zu fikir | | Substantiv | |
|
nach Christi Geburt, n.Chr. f
Datum |
milattan sonra, MS.
(milat) | | Substantiv | |
|
Zikade -n f
Tiere, Insekten |
ağustosböceği
(wörtl.: Augustinsekt) | | Substantiv | |
|
Herz nneutrum, Zuneigung ffemininum, Verlangen nneutrum, Wunsch m |
gönül | | Substantiv | |
|
Tinnitus mmaskulinum, (krankhafte) Ohrgeräusche (n,pl)
Krankheiten (med.) |
kulak çınlaması, tinnitüs
(çınlama = Hall) | | | |
|
Nimm dir, welche(n) du magst!
(nehmen) |
Hoşlandığın herhangi birini al. | | | |
|
Farbsträhne(n) f /pl im Haar |
meç | | | |
|
Möge alles nach deinem (/ Ihrem) Wunsch geschehen! |
Her şey gönlünce (/ gönlünüzce) olsun! | | | |
|
Ist Ihr (/ Euer) Wunsch in Erfüllung gegangen? |
Dileğiniz gerçekleşti mi? | | | |
|
Manchmal starren wir so lange auf eine verschlossene Tür, dass wir die, die offen steht, zu spät sehen.
Spruch / (n. Alexander Graham Bell) |
Bazen kapanmakta olan bir kapıya o kadar uzun süre bakakalırız ki açık olanı çok geç görürüz.
(bakakalmak) (görmek) | | | |
|
In Beyazıt ist (/ gibt es ) eine(n). |
Beyazıt'ta vardır. | | | |
|
Euer (/ Ihr ) Wunsch ist in Erfüllung gegangen. |
Dileğiniz gerçek oldu. | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 05.11.2024 7:34:44 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (TR) Häufigkeit 4 |