auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lessons
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema classic
Spanisch German hielt sich über Wasser
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Category
Type
▶
Dekl.
Wasser
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Wasser
die
Wasser / Wässer
Genitiv
des
Wassers
der
Wasser / Wässer
Dativ
dem
Wasser
den
Wassern / Wässern
Akkusativ
das
Wasser
die
Wasser / Wässer
cristal
m
(gehoben, literarisch für: agua)
Substantiv
unterrichtet
sein
(über)
saber
(de)
saber
Verb
betrübt
sein
(über);
sich
grämen
afligirse
(con/por/de)
sich
grämen
(über);
sich
schämen
(für)
apenarse
(por)
sich
kuscheln
reflexiv
acurrucarse
Verb
(aushalten,
über
Wasser,
in
der
Luft)
sich
halten
sostenerse
(en)
ein
Auto
quer
über
die
Straße
stellen
atravesar
un
coche
[un
carro]
en
medio
de
la
calle
ich
bin
über
die
Entwicklung
dieser
Angelegenheit
beunruhigt
me
preocupa
el
giro
que
toma
este
asunto
stell
mir
einen
Scheck
über
1000
Euros
aus
hazme
un
talón
de
1000
euros
eine
Narbe
verläuft
quer
über
seine/ihre
Brust
una
cicatriz
le
atraviesa
el
pecho
sich
verwandeln
tornarse
sich
anbieten
ofrecerse
sich
versprechen
equivocarse
al
hablar
sich
vermummen
encapucharse
(taparse el rostro)
sich
verewigen
eternizarse
sich
verpflichten
soltar
prenda
sich
unterordnen
supeditarse
sich
stabilisieren
estabilizarse
sich
nennen
denominarse
sich
verengen
angostarse
sich
anstrengen
hacer
un
esfuerzo
sich
umsehen
girar
la
vista
sich
einklemmen
pellizcarse
sich
einspinnen
hacer
el
capullo
sich
entscheiden
tomar
partido
(a
favor
de)
sich
verlaufen
extraviarse,
(Menschenmenge)
dispersarse;
(Wasser)
decrecer;
(sich
verirren)
perderse
eine
mögliche
Entlassung
schwebte
wie
ein
Damoklesschwert
über
meinem
Haupt
el
despido
era
mi
espada
de
Damocles
das
Wasser
ausloten
tentar
el
vado
schlittern
(auf/über)
(Wagen, Person, Eisstock)
patinar
(sobre/por)
(deslizarse)
Verb
sich
etablieren
reflexiv
establecerse
Verb
über
...
hinaus
sobre
Präposition
sprechen
über
referirse
a
Rotz
und
Wasser
heulen
llorar
a
moco
tendido
sich
einigen
(über)
convenirse
(en)
sich
hinwegsetzen
über
sobreponerse
a
Fluch
über
dich!
¡te
maldigo!
dicht
über
a
[o
al]
ras
de
erstaunt
sein
(über)
estar
[o.
quedar]
asombrado(-a)
[
o.
sorprendido(-a)
]
(por)
sich
bilden
cultivarse
sich
verketten
concatenarse
abgestandenes
Wasser
agua
reposada
sich
zuwenden
reflexiv
(Position)
inclinarse
(posición)
Verb
sich
mäßigen
reflexiv
prudenciarse
Verb
sich
abrollen
(Schicksal)
seguir
su
curso
sich
abrollen
(Geschehen)
acontecer
sich
abrollen
(Kabel, Faden, Film)
desenrollarse
sich
rächen
tomar(se)
el
desquite
sich
durchringen
decidirse
finalmente
(a)
sich
abheben
(sich
ablösen)
levantarse
sich
rekeln
repanchingarse
sich
abspielen
ocurrir
sich
parfümieren
perfumarse
sich
verbreiten
reflexiv
(über)
propagarse
(por)
Verb
sich
überanstrengen
extralimitarse
en
sus
esfuerzos
berichten
(über)
(Publizistik, Presse)
cubrir
Verb
sich
anschreien
darse
voces
sich
verschleiern
taparse
sich
fragen
preguntarse
sich
zusammentun
aunarse
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 19:23:49
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X