pauker.at

Spanisch German fuhr mit dem Schiff

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Schiff
n
la nao
f

gehoben, literarisch
Substantiv
mit dem Flugzeug en avión
Krippe mit dem Christkind pesebre con el niño Jesús
mit dem Vorsatz zu con la intención de
mit Weitblick con amplias miras
mit Knappheit angostamente
mit einem Blick de un vistazo
mit Draht einzäunen alambrar
sich eindecken (mit) proveerse (de)
Umgang mit Tieren manejo de animales
mit wechselndem Erfolg con éxito irregular
mit dem Schiff en barco
mit einem Blick a golpe de vista
mit vorgehaltener Schusswaffe (apuntando) con un arma de fuego
mit roten Streifen
(z.B. am Auto)
con franjas rojas
nach dem Kentern trieb das Schiff kieloben después de zozobrar el barco quedó quilla al sol [o con la quilla al aire]
mit einem Satz aufspringen pegar un bote
mit Schwierigkeiten gespickt sein estar erizado de dificultades
mit dem Vorhängeschloss festschließen poner el candado
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
mit allen con todo el mundo
mit Glück con suerte
verbinden (mit) ligar (con) Verb
mit Herzklopfen con el corazón palpitante
mit Nachnamen de apellido
servieren mit poner con
zurechtkommen (mit) ugs entenderse (con)
(desenvolverse)
seetüchtiges Schiff buque marinero
dem Gespräch aufmerksam folgen estar atento a la conversación
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen obedecer a la gravedad
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen utilizar según lo declarado
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisopearVerb
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisoparVerb
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
auf dem Lande en el campo
mit Misstrauen aufnehmen fig poner en cuarentenafig
dem namen nach por el nombre
mit vierzig Jahren a los cuarenta años
auf dem Berg en/sobre la montaña
vor dem Spiegel delante del espejo
auf dem Foto en la foto
dem Laster verfallen caer en el vicio
auf dem Tisch en la mesa
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
mit Balustraden versehen abalaustrar
in Cuba
mit Unkraut übersät infestado de malas hierbas
Gewitter mit Blitzen tormenta con relámpagos
mit ganzer Seele con toda el alma
mit dem Auto en coche
aus dem Buch del libro
vor dem Haus delante de la casa
mit Lärm erfüllen atronarVerb
die Sache mit esto de
mit hängender Zunge con la lengua fuera
mit freundlichen Grüßen (reciba) un cordial saludo
mit aller Bestimmtheit a ciencia cierta
Result is supplied without liability Generiert am 11.07.2024 21:08:49
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken