pauker.at

Spanisch German Bezeichnung, Name

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Bezeichnung
f
nombre
m
Substantiv
Dekl. Name
m
nombre
m
Substantiv
mein Name mi nombre
Dekl. Name
m
denominación
f

(nombre)
Substantiv
mir ist sein/ihr Name entfallen se me ha escapado su nombre
mein Name ist mi nombre es
Mein Name ist.... Mi nombre es....
Bezeichnung
f
calificativo
m
Substantiv
Bezeichnung
f
denotación
f

(nombre)
Substantiv
Bezeichnung
f
designación
f

(nombre)
Substantiv
Name einer großen spanischen Tageszeitung El País
dein Name tu nombre
ihr Name su nombre
Kerstin (Name) Cristina
das ist der Name einer spanischen Bank Banco Popular
( techn, Bezeichnung am Schalter eines Gerätes) ein encendido(-a)techn
recht geschützte Bezeichnung denominación f protegidarecht
Bezeichnung der Teile nombres m, pl de las piezas
wie lautet ihr Name? ¿ cómo se llama ?
Wie ist dein Name? ¿Cuál es tu nombre?
der oben erwähnte Name el nombre del que se ha hecho mérito
Wie ist Ihr Name? ¿Cuál es su nombre?
sein eigentlicher Name lautet ... su verdadero nombre es ...
Name des Buchstabens "ch" che
f
Substantiv
Wie war Ihr Name? Cual era su nombre ?
Name einer spanischen Bank Caja Madrid
die Bezeichnung von Zeiträumen
(Grammatik)
expresar espacios de tiempo
die Bezeichnung der Lieferung la descripción del suministro
recht Bezeichnung der Erfindung descripción f de la invenciónrecht
der erstbeste Name, der mir einfiel el primer nombre que me ocurría
Hallo, mein Name ist Burkhard. Hola, me llamo Burkhard.
der Name sagt mir nichts por el apellido no caigo
der Name ist mir entfallen el nombre se me ha ido de la mente
sein Name bürgt für Qualität su nombre garantiza la calidad
Name m eines kubanischen Bieres cristal
m
Substantiv
David ist ein hebräischer Name David es un nombre hebreo
gesch, polit volkstümlicher Name der Sociedad Popular Restauradora unter Juan Manuel de Rosas la Mazorca
f

La Sociedad Popular Restauradora, generalmente identificada con la Mazorca fue una organización creada como estimulante político y de cohesión, por partidarios del gobernador de la provincia de Buenos Aires, Juan Manuel de Rosas.
gesch, politSubstantiv
spanischer Name des Kinderspiels "Blinde Kuh" ¡ adivina quién te dio ! fam figfig
Mir fällt Ihr Name nicht ein. No me acuerdo de su nombre.
despektierliche Bezeichnung für eine ekelerregende Fleischmahlzeit
f

(abwertend)
carnuza
f

(peyorativo, despectivo)
Substantiv
ihr Name ist Dr. Christel Steinmetz su nombre es doctora Christel Steinmetz
Patronymikon (vom Namen Vaters abgeleiteter Name) patronímico
m
Substantiv
das ist der Name einer spanischen Bank Banco Bilbao Vizcaya
fam ugs fig Mein Name ist Hase No tengo idea; estoy perdidofig
Julio ist ein Name mit lateinischem Ursprung Julio es un nombre de origen latino
mexikanische Bezeichnung für Wasserfahrzeuge auf dem Xochimilco-See
Xochimilco [sotʃiˈmilko] ist ein Vorort von Mexiko-Stadt, gelegen etwa 25 km südöstlich der Innenstadt. Gemeinsam mit dem historischen Zentrum der Stadt ist Xochimilco Weltkulturerbe der UNESCO und heute vor allem für seine "Schwimmenden Gärten" bekannt.
trajinera
f
Substantiv
Name einer Substanz, um Hühneraugen (Hornhaut) zu entfernen callicida f (sustancia para extirpar los callos)
der Name und das Adjektiv kongruieren im Genus und im Numerus el nombre y el adjetivo concuerdan en género y número
seit ihrer Trennung ist sein Name für sie ein Reizwort desde su separación su nombre es un tabú para ella
mein Name ist Hase, ich weiß von nichts me llamo andanaRedewendung
Chinesische Kartoffel
f
ñame
m

(planta)
Substantiv
der Name des in Spanien neben Facebook berühmtesten sozialen Netzwerks: Tuenti
Unternehmen

Der Name ist übrigens ein Wortspiel aus dem spanischen Begriff "tu entidad", was "deine Identität" bedeutet, und der englischen Zahl 20, also "twenty". Gründer: Joaquín Ayuso de Pául, Kenny Bentley, Félix Ruiz, Zaryn Dentzel. Gegründet: 2006
el nombre de la red social más famosa en España junto con Facebook: Tuenti
Seit 2014 ist "Cholita" auch der Name einer Modezeitschrift in Bolivien
Als chola oder (verniedlichend) cholita – abgeleitet von cholo – werden indigene Frauen in Bolivien und Peru bezeichnet, die sich nach einer in den 1920er Jahren aus Europa nach Südamerika importierten Mode mit ursprünglich für Männer entworfenen Hüten kleiden. Die Kleidung der Cholitas besteht aus der pollera (einem Überrock), bis zu 10 Unterröcken, dem Schultertuch und dem typischen Hut.
desde 2014, "Cholita" es también el nombre de una revista de modaunbestimmt
botan Jams f, Jamswurzel f, Yamswurzel
f
ñame
m
botanSubstantiv
Bauerntölpel
m

(abwertend für: Person)
ñame
m

(in Kuba)
Substantiv
Chirigota ist die Bezeichnung für eine Gesangsgruppe und für die Lieder, die sie interpretiert
(im Karneval; sie sind typisch für Cádiz)
Chirigota es el nombre de un grupo coral y de las canciones que interpreta
(de carnavales; son propias de Cádiz)
er/sie hat ein Armband an, in das sein/ihr Name eingraviert ist lleva una pulsera grabada con su nombre
wussten Sie, dass nach der aymarischen Etymologie der Name Chile bedeutet: "wo die Erde endet"?
(Lateinamerikanische Kuriositäten)
¿ sabía que según la etimología aymará, el nombre de Chile significa: «donde termina la tierra» ?
(curiosidades latinas)
ihr Name besagt, dass noch nicht alles verloren ist, da es eine Auferstehungspflanze ist [ od. Wüstenrose ] su nombre sugiere que no todo está perdido porque esta es una planta de resurrección
Result is supplied without liability Generiert am 08.11.2024 17:31:18
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken