pauker.at

Spanisch German (Muschel)Schale

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Schale
f
bandeja
f
Substantiv
Dekl. Schal
m

(Kleidungsstück)
bufanda
f

(prenda)
Substantiv
Dekl. Schale
f

(Nussschale, Eierschale)
cáscara
f
Substantiv
Dekl. Schale
f

(von der Weintraube, etc.)
hollejo
m

(de la uva, etc.)
Substantiv
Dekl. Schale
f

(Muschelschale)
concha
f
Substantiv
Schale
f
cuenco
m
Substantiv
ugs sich in Schale werfen endomingarse
raue Schale
f
corteza
f
Substantiv
flache Schale
f

(Gefäß)
fuente
f
Substantiv
(leere) Muschel
f
pechina
f

(concha)
Substantiv
zoolo große Muschel
f

Meerestiere
caracola
f
zooloSubstantiv
Muschel f, Muschelschale
f
concha
f
Substantiv
Haut/Schale abziehen retirar la piel
ugs (Kleidungsstücke) sich in Schale [od. Gala] werfen ponerse de punta en blanco, vestido con su gala mejor, ponerse las mejores galasRedewendung
sich in Schale werfen fardar
(vestir bien)
Verb
culin, gastr Muschel-Paella
f
paella f de mejillonesculin, gastrSubstantiv
Reis m mit Schale palay
m

(Philippinen)
Substantiv
zoolo große Kammmuschel, große Kamm-Muschel
f

Meerestiere
concha f de SantiagozooloSubstantiv
zoolo große Kammmuschel, große Kamm-Muschel
f

Meerestiere
venera
f
zooloSubstantiv
foto chemi Wanne f, Schale
f
cubeta
f
chemi, fotoSubstantiv
zoolo große Kammmuschel, große Kamm-Muschel
f

Meerestiere
pechina
f
zooloSubstantiv
zoolo große Kammmuschel, große Kamm-Muschel
f

Meerestiere
concha f de peregrinozooloSubstantiv
culin, gastr Meeresfrüchte, die mit einer Zwiebelsoße in der Schale serviert werden viera
f

(regional)
culin, gastrSubstantiv
tipp topp gekleidet sein; ugs in Schale werfen; herausgeputzt sein (ir vestido) de punta en blanco
eine Art Zitrone mit sehr dicker Schale poncí m, poncil m, poncidre
m
Substantiv
wo soll ich die Vase hinstellen? zwischen die Lampe und die Schale ¿dónde pongo el jarrón? entre la lámpara y la fuente
Dekl. Schale
f

(für Eier, Zitronen)
cáscara
f

(para huevos, limones)
Substantiv
Dekl. Schale
f

(Gefäß)
casca
f
Substantiv
Dekl. Schale
f

(Obstschalen, Kartoffelschalen)
piel
f
Substantiv
Dekl. Schale
f

(das Schälen)
monda
f

(peladura)
Substantiv
Dekl. Schale
f
bol
m
Substantiv
Dekl. Schale
f
platillo m (de la balanza)Substantiv
Dekl. Schale
f
mondadura
f
Substantiv
Dekl. Schale
f

(Gefäß)
tazón
m
Substantiv
Dekl. Schale
f

(von Hülsenfrüchten)
vaina
f
Substantiv
Dekl. Schale
f

(von Früchten)
piel
f

(de frutas)
Substantiv
culin, gastr die Schale auf ein Backblech stellen und bei mittlerer Hitze backen poner la fuente en una bandeja de horno y hornear a fuego medioculin, gastrunbestimmt
culin die Kartoffeln werden mitsamt der Schale in wenig Wasser mit reichlich Salz gekocht las patatas se cuecen con piel en poca agua y con bastante salculin
culin, gastr fermentiertes Getränk n aus dem Saft und der Schale einiger Früchte (hauptsächlich Ananas) tepache
m

(in Mexiko)
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Schale
f

(Obst)
corteza
f

(fruta)
Substantiv
Dekl. Muschel
f
bocina
f
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 08.11.2024 21:19:00
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken