Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Category Type
zumachen, zuschließen
stänga igen, låsa
wieder, noch einmal
igen
zurückkommen, wiederkommen
komma igen
verstopfen z.B. Straßen aufgrund zu dichten Verkehrs
korka igen t.ex. gator pga. för många bilar
Verb
▶ wieder
igen, återigen
zurückgeben, heimzahlen fig figürlich
ge igen fig figürlich Verb
jetzt schon wieder
nu igen
umgehen (Gespenst)
gå igen Verb
verschlammen
slamma igen Verb
rußig werden, verrußen
sota igen Verb
zuschieben
skjuta igen t.ex. ~ en dörr
Verb
zustopfen, verschließen
plugga (igen) täppa till med plugg
Verb
sich wiedersehen
ses igen Verb
weniger essen
hålla igen äta mindre
erkennen
känner igen Verb
kämpfe!
kom igen! kämpa!
Redewendung
zudrehen (schließen)
vrida igen; dra igen Verb
versuch es später nochmal
Försök igen senare
immer wieder
om och om igen
sich erholen
ta igen sig Verb
sich [wieder] auskennen
känna igen sig Verb
wieder aufflammen
flamma upp igen Verb
erkennen [an + Dativ]
känna igen [på] Verb
Kommen Sie bald wieder!
Kom snart igen!
jemanden wiedererkennen
känna igen ngn Verb
zuwehen (Tür vom Wind)
blåsa igen (dörr) Verb
zurückholen
hämta tillbaka (igen) Verb
wieder gesund werden
bli bra igen, bli frisk igen mediz Medizin Verb
Das Wetter wird wieder schön
Vädret blir bra igen
Die Jungen vertragen sich wieder
pojkarna är sams igen
aufholen
hämta in, ta igen (in) Verb
verkorken, zustöpseln
korka igen oder till
zuschnüren
snöra igen oder snöra till Verb
zumauern, vermauern
mura för eller mura igen Verb
ich bin wieder da
jag är här igen
verkleben
klistra till (el. igen) Verb
in 4 Wochen wieder
om fyra veckor igen
wieder auf schwedisch schreiben
skriva på svenska igen!
den Laden für immer zumachen; ugs umgangssprachlich : den Laden dichtmachen
slå igen butiken, bomma igen butiken Verb
Bis bald!
Vi ses snart igen!
verrammeln, verriegeln Bsp.: Er verriegelte die Fenster
bomma (för, igen, till) Ex.: Han bommade igen fönstren
Verb
versanden
sandas igen, fyllas med sand Verb
wieder Tritt m maskulinum fassen fig figürlich (z. B. über Wirtschaft)
repa sig (igen), hämta sig (igen) (bildligt) fig figürlich
Was er nun wieder treibt
Nu är han igång igen
Wann können wir uns wiedersehen
När kan vi träffas igen
versuch es nach 4 uhr
försök igen efter klockan fyra
wie heißt es doch gleich?
vad heter det nu igen?
beschlagen (durch Wasserdampf)
imma igen -r de- -t Verb
abermals
en gång till, om igen
zuklappen (Buch u.ä,)
slå igen (bok o.dyl.) Verb
das Gespräch wieder in Gang bringen
fa samtalet i gång igen
War jetzt auch wieder für eine Woche in Schweden, habe es leider noch nicht bis nach Uppsala geschafft...
Var en vecka i Sverige igen, har inte hunnit till Uppsala än
Schön, dich wiederzusehen
Vad bra att ser Dig igen
ein Loch stopfen, ein Loch zunähen
laga ett hål (med nål), sy igen ett hål Verb
zuwachsen intransitiv
gro igen, växa igen gror (Präs.)
Partikelverben; Betonung liegt auf "igen"
Verb
Ich hoffe, wir sehen uns bald wieder
Jag hoppas att vi träffas/ses snart igen
Wiederausfuhr f femininum -en
återexport en -er u
När en icke-unionsvara skickas ut igen.
Substantiv
Reinfektion f
Neuansteckung mit dem gleichen Erreger nach Abheilen einer Erstinfektion (Primärinfektion)
återinfektion u
När man smittas igen av samma virus eller bakterie
mediz Medizin Substantiv
ausdauernde oder perennierende Pflanze f
Als ausdauernde oder perennierende Pflanze (vom lateinischen perennis, perenne: „dauernd, beständig“) bezeichnet man in der Botanik Pflanzen, die mehrere Jahre alt werden und dabei auch mehrmals, im Allgemeinen jährlich, blühen und fruchten.
perenn en -er fleråriga örtartade växter som vissnar ner på vintern och börjar växa igen på våren
botan Botanik Substantiv Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 10:21:05 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources (SE) Häufigkeit 1