pauker.at

Schwedisch German ging vorwärts/voran

Translate
filterpage < >
DeutschSchwedischCategoryType
einer Sache (Dativ) auf den Grund gehen djupet med ngt
bildligt
figVerb
böse enden, ins Auge gehen sluta illa Verb
jemandem (Dativ) auf die Nerven gehen ngn nerverna Verb
vorwärts gehen, vorangehen
Bsp.: Es geht voran
framåt
Ex.: Det går framåt
Verb
vorwärts, weiter, voran framåt
voran, voraus framomAdverb
ging verb gick verb
Mir ging ein Licht auf Det gick upp ett ljus för migRedewendung
vorwärts! los! på!
spazieren gehen promenera, promenerar promenerade promenerat Verb
vor; voran, voraus framför
vorwärts, nach vorne fram
spulen (Film) (vorwärts/rückwärts) spola film (fram/tillbaka) filmVerb
ein Ende nehmen, aufhören, ausgehen: alle werden ugs wurde ta slut Verb
gehen, ging, ist gegangen gå, går, gick, gått
vorwärts, vorn, nach vorne/vorn, am Ziel fram/framme
ausgehen (ging aus, ist ausgegangen)
d.h. z.B. in eine Kneipe gehen
ut (gick ut, har gått ut)
t.ex. gå på krogen
Verb
im Wald spazieren gehen promenera i skogen Verb
Es geht voran, die Arbeit geht voran Det går framåt, arbetet går framåt
an erster Stelle, voran; zuerst; främst
die Sonne f ging hinter den Inseln unter solen gick ner bakom öarna
auf der Party ging es hoch her livad: det var livat festen
nur keine Hast, immer langsam voran, mit der Ruhe sakta i backarna!
alles ging aufs Geratewohl /ziemlöich planlos) vor sich, alles ging drunter und drüber allt gick för/på lösa bolinerRedewendung
schieflaufen, (völlig) daneben gehen åt fanders Verb
nach Plan verlaufen, gut gehen, wie geschmiert laufen som en dans Verb
ankern, Anker werfen, vor Anker gehen kasta -r ankar navigVerb
vorwärtskriechen snigla sig fram Verb
mit gutem Beispiel vorangehen (Perfekt: er ist vorangegangen) föregå med gott exempel, seltener: föregå som goda / gott exempel Verb
mit dem Hund Gassi gehen rasta hunden Verb
an Bord des Flugzeugs gehen borda flygplanet Verb
mit großen Plänen schwanger gehen ruva stora planer
Talesätt
Verb
in die Insolvenz gehen sättas (försättas) i konkurs wirtsVerb
über die grüne Grenze gehen ugs smyga sig över gränsen Verb
sich handeln von + Dativ, gehen um + Akkusatuv
Bsp.: Es geht um viel Geld, es handelt sich um viel Geld
röra sig om ngt
Ex.: Det rör sig om mycket pengar
Verb
schlafen gehen, zu Bett gehen och lägga sig Verb
sich fühlen, gehen + Dativ
Ich fühle mich (nicht) gut / Mir geht es (nicht) gut
-r -dde -tt
(inte) ~ bra
Verb
in die Falle gehen fastna i fällan, trilla i fällan Verb
gehen gå, går, gick, gåttVerb
abtreten, abgehen göra sorti Verb
spazieren gehen ta en promenad Verb
mit jemandem schlecht umspringen/umgehen fara illa med ngn Verb
hervorsprießen (auch fig ), aufgehen spira upp figVerb
verlöschen, erlöschen, ausgehen
(Kerze, Feuer)
slockna
levande ljus, eld
Verb
seine Arbeit verrichten/tun, seiner Arbeit nachgehen sköta sitt arbete, sköter Verb
aufplatzen, aufgehen
Nähte
spricka
söm o.d.
Verb
etwas passieren, durch etwas hindurchgehen, an etwas vorbeikommen oder vorbeifahren
einen Schlagbaum passieren / den Zoll passieren / an einer Brücke/am Museum vorbeifahren/-gehen / durch die Tür hindurchgehen
passera ngt (ett ställe)
~ bommen, tullen, en bro, museet, dörren
Verb
Stich m -e
auch bildlicj: Ihm ging ein ~ durchs Herz
sting, -et, -, styng et (stick)
Även bildligt: Han kände ett ~ i hjärtat
Substantiv
übergehen
Bsp.: Der Regen wird in Schneefall übergehen / Das Weinen des Kindes ging in Schreien über
övergå
Ex.: Regnet kommer att övergå i snöfall / Barnets gråt övergick i skrik
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 8:12:52
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken