auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lessons
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch German war hinter seiner Zeit zurück
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Category
Type
auf
unbestimmte
Zeit
indefinidamente
Zeit
gewinnen
ganhar
tempo
Redewendung
(Zeit
der)
Dürre
f
estiagem
f
Substantiv
zu
gegebener
Zeit
a
seu
tempo
(Por)
Zeit
ist
Geld.
Spruch
Tempo
é
dinheiro.
seit
dieser
Zeit
f
▶
desde
então
Substantiv
in
absehbarer
Zeit
f
em
tempo
m
maskulinum
determinado
Substantiv
hinter
dem
Rücken
m
por
detrás
adv
Adverb
Substantiv
(Zeit:)
vergeuden,
verschwenden
desaproveitar
(verlaufsform)
ich
war
estava
hinter
atrás
Präposition
Hinter-
...
traseiro
hinter
após
war
ficou
Verb
hinter
posterior
hinter
traseiro
adj
Adjektiv
hinter
depois
de
hinter
por
trás
de
▶
Zeit
f
▶
hora
f
Substantiv
seiner
seu
▶
Zeit
f
▶
tempo
m
Substantiv
▶
Zeit
f
vagar
m
Substantiv
Hinter...
ulterior
sich
zurück-halten,
-ziehen,
vorsichtig
sein
recatar-se
alles
zu
seiner
Zeit
cada
coisa
a
seu
tempo
hinter
(j-s)
Rücken
às
ocultas
Zeit
f
femininum
nehmen,
stoppen
cronometrar
(Zeit,
Mühe:)
aufwenden
für
despender
em
hinter
j-s
Rücken
m
por
trás
de
Substantiv
Alles
zu
seiner
Zeit.
Handeln
Tudo
tem
seu
tempo.
überhaupt
keine
Zeit
haben
não
ter
tempo
nenhum
Redewendung
mit
der
Zeit
gehen
ser
do
seu
tempo
(Por)
allem
seine
Zeit
lassen
dar
tempo
ao
tempo
um
keine
Zeit
zu
verlieren
para
não
perder
tempo
(j-m)
Zeit
f
femininum
lassen
dar
tempo
m
maskulinum
a
(alguém)
jds.
Zeit
in
Anspruch
nehmen
tomar
o
tempo
a
alg.
(Por)
ugs
umgangssprachlich
hinter
Frauen
her
sein
f, pl
ugs
umgangssprachlich
ser
dado
às
conquistas
f
Substantiv
hinter
jmdm
her
sein
ugs
umgangssprachlich
estar
acima
de
alguem
ugs
umgangssprachlich
aus
der
Zeit
f
femininum
von
contemporâneo
m
maskulinum
de
Das
war
vor
meiner
Zeit!
Não
é
da
minha
época!
einige
Zeit
f
▶
algum
tempo
m
Substantiv
Zeit
haben
▶
ter
tempo
gestern
war
▶
ontem
foi
Zeit
verbringen
ocupar
o
tempo
▶
▶
ich
war
▶
estive
in
Anspruch
nehmen
(Zeit:)
levar
geignet
sein
(Zeit:)
oportuno
(Zeit:)
verkürzen
diminuir
(Zeit:)
dahingehen
derivar
(Zeit:)
totschlagen
enganar
(Zeit:)
drängen
urgir
(Zeit:)
verfließen
escoar-se
Er
war
Ele
foi
(Zeit:)
verbringen
▶
passar
gute
Zeit
f
bons
tempos
m, pl
maskulinum, plural
Substantiv
gute
Zeit
f
tempo
m
maskulinum
legal
Substantiv
(Zeit:)
vergehen
rodar
(Zeit)
verstreichen
transcorrer
mitteleuropäische
Zeit
f
Uhrzeit
,
Zeitzonen
▶
hora
f
femininum
da
Europa
central
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 15.11.2024 21:12:00
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
8
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X