| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
gehen hinter |
gå efter | | | |
|
ich war... |
jag var | | | |
|
ich war |
jag var | | Verb | |
|
Reise hin und zurück |
resa tur och retur | | | |
|
Es war einmal... |
Det var en gång... | | | |
|
Das war scheisse! |
Det var fan! | | | |
|
Gestern war Sonntag. |
I går var det söndag. | | | |
|
folgendermaßen war es |
på följande sätt var det | | | |
|
Wie war es? |
Hur var det? | | | |
|
hinter |
bakom | | | |
|
war |
vara | | Verb | |
|
rechtslastig sein |
vara höger
Präsens: är höger | politPolitik | Verb | |
|
hinter |
bortom | | | |
|
hinter |
bakom | | Präposition | |
|
war |
var (Prät. von "vara") | | Verb | |
|
sein (ist, war, ist gewesen) |
vara, är (var, varit) | | | |
|
es war ein Knochen |
de var ett ben | | | |
|
Das Ergebnis ist/war |
resultatet blir/blev | | | |
|
Wie war das Wetter? |
Hur var vädret? | | | |
|
er war sichtlich erleichtert |
han var synbart lättad | | | |
|
Die Antwort ist/war |
svaret blir/blev | | | |
|
Als ich fünf war... |
När jag var fem år... | | | |
|
Wie war dein Tag? |
Hur har du haft det idag? | | | |
|
sein verbVerb (ist, war, ist gewesen) |
vara verbVerb (är var varit) | | | |
|
Ich war ein Freund von |
Jag var vän till | | | |
|
das war reiner Zufall |
det var en ren tillfällighet | | | |
|
zu viel Zeit verschlingen |
sluka för mycket tid | | Verb | |
|
Das war nicht so tragisch |
Det var inte farligt | | | |
|
damit war die Sache entschieden |
därmed var saken avgjord | | | |
|
Die Wohnung war bereits vermietet |
Lägenheten var redan uthyrd | | | |
|
Zeit, Termin |
tid -en -er | | | |
|
Zeit absitzen |
sitta av tiden | | | |
|
schöne Zeit |
skön tid | | | |
|
angegebene Zeit |
angiven tid | | | |
|
Zeit, Termin |
tid, -en | | | |
|
zur Zeit |
tillfällig; just nu; | | | |
|
er war |
han var | | Verb | |
|
es war |
det var | | Verb | |
|
Sie war |
Hon var | | Verb | |
|
sitzen hinter |
sitta bakom | | | |
|
nach,hinter |
efter | | | |
|
hinter mir |
efter mig | | | |
|
keine Zeit |
ingen tid | | | |
|
welche Zeit |
hur dags | | | |
|
zurück |
åter | | | |
|
das Glück auf seiner Seite haben |
ha turen med sig | | Redewendung | |
|
Danke, das war freundlich gesagt! |
Tack, det var vänligt sagt! | | | |
|
es war kein Halten mehr |
det var ingen hejd längre | | Redewendung | |
|
Das war freundlich von Dir. |
Det var snällt av dig. | | | |
|
auf etwas (Akk.) zurückkommen figfigürlich |
återkomma till ngt (bildl. ) | figfigürlich | Verb | |
|
zurückkommen |
komma tillbaka | | Verb | |
|
zurücksehen |
se tillbaka | | Verb | |
|
zurückstellen
die Uhr um eine Stunde ~ |
ställa tillbaka
~ klockan en timme | | Verb | |
|
zurück |
tillbaka | | | |
|
etwas zurücklassen |
lämna kvar ngt | | Verb | |
|
ein Produkt zurückrufen
aufgrund von Fabrikationsfehlern |
återkalla en produkt
pga produktfel | | Verb | |
|
willkommen zurück |
Välkommen tillbaka | | | |
|
zurück-, aufhalten |
hejda | | | |
|
zurück (Bewegung) |
tillbaks | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 16:11:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 7 |