pauker.at

Portugiesisch German Wirkung, Einfluss

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
Einfluss
m
prestígio
m
Substantiv
Einfluss
m
fig impacto
m
figSubstantiv
Einfluss m ausüben auf exercer influência f sobre
(große) Wirkung
f
impacto
m
Substantiv
Einfluss auf impacto sobre
Einfluss
m
ascendência
f
Substantiv
Wirkung
f
ação f (Bra)chemi, mediz, technSubstantiv
Einfluss
m
influxoSubstantiv
Einfluss
m
efeito
m
Substantiv
Wirkung
f
obra
f
Substantiv
Einfluss
m
influência
f
Substantiv
Wirkung
f
efeitoSubstantiv
Wirkung
f
impressão
f
Substantiv
Wirkung
f
(Eindruck:) impressão
f
Substantiv
Wirkung
f
resultado
m
Substantiv
Wirkung
f
efeito
m
Substantiv
Einfluss m ausüben auf exercer influência f em (od.: sobre)
Einfluss m auf (Akk.) ação f sobre (Bra)
Einfluss m ausüben auf (stärker:) exercer grande ascendente m em
(Einfluss:) festigen firmar
(Einfluss:) schädlich maléfico
aufschiebende Wirkung
f
efeito m suspensivoSubstantiv
Einfluss m haben estar no poleiro m figfig
Einfluss haben auf influenciar
Einfluss m, Beeinflussung
f
influência
f
Substantiv
Wirkung x Kosten Custo x benefício
(Wirkung:) verlieren an decair de
seine Wirkung f tun surtir efeito
m
Substantiv
eine Wirkung f haben causar um efeito
m
Substantiv
Klage f mit aufschiebender Wirkung recurso m suspensivo
Einfluss m auf (Akk.) acção f sobre (Por)
Einfluss m haben auf influir em
die Zeit ihre Wirkung tun lassen dar tempo ao tempo
Aufprall m, Zusammenstoß m, Einschlag m, Auswirkung f, Einfluss
m
impacto
m
Substantiv
Zufluss m, Zustrom m, Einfluss m, Flut f (Gezeiten) influxo
m
Substantiv
Werk n; Arbeit f; Tat f; Wirkung f; Bau m archi; techn Verarbeitungsprodukt
n
obra
f
archi, technSubstantiv
überlegen, außergewöhnlich, hoch, bedeutend, wichtig, weitreichend (Wirkung), fil. übersinnlich, transzendent transcendente
Dekl. Booster Booster
m

Booster, der - 1. [Medizin, gelegentlich Jargon] Substanz, z. B. ein Impfstoff, die das Immunsystem stärkt 2. etw., z. B. ein Ereignis oder eine Sache, mit einer verstärkenden Wirkung - https://www.dwds.de/wb/Booster fortalecer, revigorar {verb} - stärken - https://dept.dict.cc/?s=st%C3%A4rken%2C reforçar - 1. Tornar mais forte ou resistente. https://dicionario.priberam.org/refor%C3%A7ar. fortalecer - robustecer - https://www.sinonimos.com.br/fortalecer/ robustecer - reforçar. - https://www.sinonimos.com.br/robustecer/ reforço - substantivo masculino Ato ou efeito de reforçar. - https://www.dicio.com.br/reforco/
reforço m reforços
m
Substantiv
Eindruck machen
Wirkung
causar impressão
jmdn sprachlos machen
Wirkung, Reaktion
deixar alg sem fala
Result is supplied without liability Generiert am 10.11.2024 0:13:33
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken