pauker.at

Portugiesisch German (hat) hier und da abgepflückt

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
da kommt sie ei-la que chega
hier und da zeitl às vezeszeitl
hier und da de onde em onde
hier und da de distância f em distância
f
Substantiv
hier und da de espaço m a espaço
m
Substantiv
hier und da ort aqui e aliort
Landwirtschaftskammer
f
câmara da agricultura
f
Substantiv
hieb- und stichfest invulnerável
Wasseraufbereitung
f
tratamento da água
m
Substantiv
Stadtbild
n
vista da cidade
f
Substantiv
da desde
frequentieren tornar frequenteVerb
Industriezweig
m
ramo m da indústriaSubstantiv
isländisch da Islândia
skandinavisch da Escandinávia
und überhaupt! e enfim!Redewendung
von da daí
weg da! arreda!
in Fleisch und Blut übergehen inveterar-se
romanische Sprachen f, pl und Literaturen f/pl românicas f/pl
hin und wieder uma vez por outraRedewendung
Marssegel
n

Schiffsteile / (Segel)
vela da gávea
m
Substantiv
gute Geschäft
n
negócio da ChinaSubstantiv
vogelfrei fora da lei
Ankunftszeit
f
hora da chegada
f
Substantiv
Gold-Meerbarbe
f
salmonete da rocha
m
Substantiv
in Ungnade f fallen cair da graça
Stadtpark
m
parque da cidade
m
Substantiv
Wasseraufbereitung
f
acondicionamento da água
m
Substantiv
recht Anklageerhebung
f
formulação da acusação
f
rechtSubstantiv
Todestag
m
dia da morte
m
Substantiv
Spanienkarte
f
mapa da Espanha
f
Substantiv
Holzbearbeitung
f
trabalho da madeira
m
Substantiv
Hotel- und Gaststättengewerbe
n
hotelaria
f
Substantiv
ugs na und? ugs e daí?
Jäger und Sammler
m
caçador m recolectorSubstantiv
hier bin ich estou
(hier) gefüllte Teigpastete empada
Ich wohne hier.
Wohnen
Eu moro (/ vivo) aqui.
(Richtung:) von da dali
hier: die Strecke a linha
Druckentlastung
f
eliminação da pressão
f
Substantiv
Ist Maria da? Maria está?
Haut und Knochen carga de ossos ugs
Sollwert
m
valor da regulação
m
Substantiv
Gewinn- und Verlustrechnung
f
cálculo m de ganhos e perdasSubstantiv
pfeffern und salzen salpimentar
hin und wieder de vez em quandoRedewendung
hin und wieder às vezesRedewendung
dann und wann de longe em longeRedewendung
und/nach (Zeitangaben) me
Textil-und Bekleidungsindustrie
f
indústria f dos têxteis-vestuárioSubstantiv
recht Anklagevertreter
m
advogado da acusação
m
rechtSubstantiv
Inlett
n
saco da cama
m
Substantiv
astro Erdrotation
f
rotação da Terra
f
astroSubstantiv
Hausherr
m
dono da casa
m
Substantiv
Nachsaison
f
fim da estaçãoSubstantiv
Datenverarbeitung
f
tratamento da informação
m
Substantiv
gesellschaftlich social, da sociedadeAdjektiv
Result is supplied without liability Generiert am 11.11.2024 13:31:34
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken