auf Deutsch
in english
auf Norwegisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Norwegisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Norwegisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Norwegisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Norwegisch studying and translation board
Norwegisch
Hier ist der richtige Platz um
new entry
unanswered
+/-
current page
Von Autor
Seite:
142
140
sanaa
NO
20.06.2010
übersetzung
:)
Alles
Gute
zu
deinem
28
.
Geburtstag
!
Hier
eine
kurze
Liste
die
du
bis
zu
deinem
29
.
abarbeiten
sollst
:
Kann
mir
das
jemand
übersetzen
?
Danke
im
Voraus
:)
21089332
Antworten ...
Nono
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
➤
Re:
übersetzung
:)
Alt
godt
til
din
28
.
bursdag
.
Her
er
en
kort
liste
som
du
må
ha
jobbet
deg
gjennom
før
du
blir
29
.
21089576
Antworten ...
Carli
.
IT
FI
SP
EN
DE
.
.
04.05.2010
Entschuldigung
http
://
www
.
youtube
.
com
/
watch
?
v
=
4E98GXRxn78
Entschuldigung
.
Dieses
Lied
wird
auf
norwegisch
gesungen
.
Klingt
sehr
berühmt
.
Wer
singt
?
vielen
Dank
21038202
Antworten ...
Nono
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
➤
Re:
Entschuldigung
Keine
Ahnung
.
Der
Titel
oder
der
Text
des
Songs
findet
sich
nicht
im
Internet
.
Es
klingt
vielleicht
so
bekannt
,
weil
es
Ähnlichkeit
mit
dem
Stil
von
Enya
hat
.
21038272
Antworten ...
checker-bunny
RU
EN
NO
DE
EL
.
21.04.2010
Würdet
ihr
mir
das
übersetzen
Ich
wünsche
dir
einen
wunderschönen
Morgen
,
so
ganz
ohne
Sorgen
.
Habe
einen
schönen
Tag
,
egal
was
da
auch
kommen
mag
.
Lieben
Dank
!!
21023424
Antworten ...
Nono
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
➤
Re:
Würdet
ihr
mir
das
übersetzen
Jeg
ønsker
deg
en
kjempefin
morgen
,
helt
fri
for
bekymring
.
Ha
en
fin
dag
,
samme
hva
som
måtte
skje
.
----------------------
Reimt
sich
nicht
,
und
jetzt
ist
es
Abend
,
aber
schneller
ging
es nicht.
21024205
Antworten ...
checker-bunny
RU
EN
NO
DE
EL
.
➤
Re:
Würdet
ihr
mir
das
übersetzen
Vielen
lieben
Dank
.
Das
ist
echt
kein
Problem
.
21024739
Antworten ...
checker-bunny
RU
EN
NO
DE
EL
.
19.04.2010
...
Was
heißt
"
Ich
wünsche
Dir
einen
guten
Wochenstart
.
Lass
Dich
nicht
stressen
von
den
Patienten
"
Vielen
lieben
Dank
im
vorraus
21021261
Antworten ...
Nono
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
➤
Re: ...
Jeg
ønsker
deg
en
god
start
på
uken
.
La
deg
ikke
stresse
av
pasientene
.
21021399
Antworten ...
checker-bunny
RU
EN
NO
DE
EL
.
➤
➤
Re: ...
tusen
takk
21022777
Antworten ...
nelekoenker
DE
20.03.2010
Tierarzt
Hallo
!
Hoffe
es
kann
mir
hier
jemand
helfen
und
folgenden
Text
übersetzen
:-) ?!
"
Hallo
!
Was
kostet
bei
Euch
in
der
Klinik
eine
Zahnsteinentfernung
in
Vollnarkose
,
eventuell
müssten
auch
einpaar
Zähne
gezogen
werden
,
mit
Medikamenten
und
inklusive
Vor
- und
Nachbehandlung
bei
einem
Hund
?
Bitte
gebt
mir
nach
Möglichkeit
einen
genauen
Betrag
an
"
Danke
für
Eure
Hilfe
.
Falls
jemand
von
Euch
bescheid
weiß
,
kann
er
mir
ja
auch
eventuell
sagen
was
da
für
Kosten
auf
mich
zukommen
.
Gruß
Nele
'>
Nele
20991267
Antworten ...
Nono
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
➤
Re:
Tierarzt
Hei
,
hva
koster
det
å
fjerne
tannstein
hos
hund
i
fullnarkose
,
ev
.
må
noen
tenner
bli
trukket
,
med
medikamenter
og
inklusive
for
- og
etterbehandling
?
Jeg
vil
gjerne
ha
kostnaden
så
nøyaktig
som
mulig
.
-------------------------
Wie
die
Klinik
einen
genauen
Betrag
angeben
soll
,
wenn
gar
nicht
feststeht
,
ob
und
wie
viele
Zähne
gezogen
werden
müssen
,
ist
mir
allerdings
nicht
klar
.
20992175
Antworten ...
bosnian_love
.
TR
KU
BS
DE
EN
.
.
18.03.2010
Dringende
Bitte
um
Übersetzung
Hi
!
Übersetzt
mir
das
bitte
jemand
ins
Deutsche
,
ich
wäre
sehr
dankbar
und
bräuchte
es
schnell
!
I
Østerrike
det
er
kjedelig
20989561
Antworten ...
Nono
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
➤
Re:
Dringende
Bitte
um
Übersetzung
In
Österreich
ist
es
langweilig
20989624
Antworten ...
katti2
DE
NO
EN
01.03.2010
Welche
Übersetzung
ist
richtig
Bei
"
norwegisch
aktiv
"
steht
vil
=
wollen
(
Präsens
)
hier
habe
ich
jetzt
ville
bzw
.
å
ville
dafür
gefunden
und
dann
entdeckte
ich
noch
skule
und
måtte
dafür.
Jetzt
bin
ich
etwas
irritiert
.
Was
benutze
ich
wann
?
20971212
Antworten ...
Nono
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
➤
Re:
Welche
Übersetzung
ist
richtig
Vil
ist
die
Präsensform
von
(
å
)
vil
le'>
vil
le:
jeg
/
du
/
vi
...
vil
vil
le selbst ist aber nicht nur Infinitiv, sondern kann auch Vergangenheitsform sein oder für den Konjunktiv verwendet werden:
hva var det han
vil
le?
-
was
wollte
er
?
(
Vergangenheit
)
jeg
vil
le gjerne reservere et rom - ich hätte gern ein Zimmer bestellt
Mit
vil
le (wollen) drückt man einen Wunsch/Willen aus:
Jeg
vil
snakke med deg.
Zur Bildung des Futurs wird
vil
le benutzt, um das Künftige als eine Vermutung, nicht ganz Sicheres auszudrücken:
Du
vil
takke deg selv om noen år.
Alt
vil
- will'>
vil
ordne
seg
om
et
par
dager
.
Skulle
bedeutet
sollen
/
müssen
.
Hva
skal
jeg
gjøre
?
(
was
soll
ich
tun
?)
Du
skal
lære
norsk
!
(
du
sollst
Norwegisch
lernen
)
Nå
skal
du
gå
(
jetzt
musst
du
gehen
)
Zur
Bildung
des
Futurs
wird
damit
etwas
ausgedrückt
,
bei
dem
kein
Zweifel
besteht
,
ein
Versprechen
:
Det
skal
vi
gjøre
i
morgen
.
(
das
werden
wir
morgen
machen
)
Ausdruck
einer
Absicht
:
Her
skal
barnet
sove
(
hier
wird
(
soll
)
das
Kind
schlafen
)
Aufforderung
:
skal
vi
danse
?
(
wollen
wir
tanzen
?)
Måtte
bedeutet
müssen
(
dürfen
)
Du
må
ikke
sove
!
Du
må
ikke
sove
.
Du
må
ikke
tro
at
du
bare
har
drømt
.
(
aus
einem
Gedicht
von
Arnulf
Øverland
.
Hier
:
du
må
= du
darfst
)
Må
du
være
så
slem
?
(
Musst
du
so
gemein
sein
?)
Vergangenheitsform
ist
ebenfalls
måtte
(
musste
,
mussten
)
Auch
eine
Art
Konjunktiv
:
måtte
sola
alltid
skinne
for
deg
(
möge
die
Sonne
dir
immer
scheinen
)
20971711
Antworten ...
katti2
DE
NO
EN
➤
➤
Re:
Welche
Übersetzung
ist
richtig
Ein
virtuelles
Blümchen
für
deine
ausführliche
Erklärung
.
Danke
.
20972057
Antworten ...
next page
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Å
Æ
Ø
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
å
æ
ø
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X