pauker.at

Kurdisch German qelaşt,qelaşt(im,yî,-,in,in,in)

Translate
filterpage < >
DeutschKurdischCategoryType
Konjugieren ankommen intransitiv
kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus gihanîn Verb
verfluchen transitiv Konjugieren ba kirin
ba kirin vtr
Verb
Im Menü anzeigen. Di pêşekê de nîşan bide.inforRedewendung
im
in, an, auf "di" drückt den Begriff des Erhaltenseins aus
Beispiel:im Haus
im Heimatland
an der Universität vorbei
In Kurdistan gibt es viele arme Menschen
In Kurdistan gibt es viele arme Menschen
di
Li Kurdistanê gelek mirovên hejar hene.
Beispiel:di malê de
di welatî de
di zanîngehê re
Di kurdistanê de pir mirovên hejar hene.
Di kurdistanê de pir mirovên hejar hene.
Präposition
vermeiden transitiv
im Kurdischen kaus.Verb
kaus birandin Verb
befestigen transitiv
Im Sinne etwas ankleben
şiri kirin Verb
in Bewunderung versetzen transitiv reflexiv heyran kirin Verb
spalten qelaştin Verb
in etwas hineingeraten /geraten intransitiv çi ... pêketin Verb
in Gruppen einteilen intransitiv deste-deste bûn Verb
in Aktion sein intransitiv çûn hatin Verb
in Erwägung ziehen transitiv hesab kirin Verb
in Staunen versetzen transitiv heyran kirin Verb
in Staunen versetzen transitiv heyran kirin Verb
Militär operieren qelaştin Verb
entblößen transitiv tehzîkirin Verb
erfinden irreg. transitiv vedîtin Verb
heizen transitiv
germkiri (me,yî,ye,ne,ne,ne)(mit Objekt)
germkirin [trans.] Verb
garantieren transitiv
dabînkiri(me,yî,ye,ne,ne,ne) (mit Objekt)
dabînkirin [trans.] Verb
in Turbolenzen geraten intransitiv ferqizîn [intrans.] Verb
in Turbulenzen kommen intransitiv ferqizîn [intrans.] Verb
leeren lassen [irreg. lassen] transitiv kaus valandin Verb
freimachen lassen [leeren] transitiv kaus valandin Verb
fortdauern transitiv kaus domandin Verb
füllen [vollmachen] transitiv tijihkirin Verb
bedenken transitiv yadpêkirin Verb
belobigen transitiv kaus. niyazandin Verb
bescheren transitiv bexşişpêdan Verb
streiten transitiv hevxistin Verb
entfachen transitiv kaus vêxistin Verb
anzünden, entfachen transitiv
~, entfachen
kaus. vêxistin Verb
spinnen transitiv ristin Verb
Konjugieren einladen transitiv vexwendin Verb
rösten
auch braten, Essen rösten
braştin Verb
fig beenden, beendigen transitiv
ausreichen, genügen
beskirin figVerb
heben transitiv rakirin Verb
durchsieben transitiv dakirin Verb
beerdigen transitiv definkirin Verb
bestellen transitiv xwastin Verb
ausbreiten transitiv kaus raxistin Verb
begründen, sich erklären transitiv
begründen, sich erklären: den Grund für etwas nennen / angeben; sich aus etwas erklären
sebebgotin Verb
einfallen [Gedanke]; (Gedanken überkommen)
Gedanken überkamen jmdn.
libîrhatin Verb
führen transitiv
Imperativ: bajo! sing.; bajon! pl
ajotin Verb
entmutigen transitiv
zusammengesetzt im Kurdischen, zum einen aus dem Adjektiv aza (mutig, kühn, tapfer), zum anderen wird das Adjektiv umgekehrt bzw. bekommt einen negativen Ausdruck verliehen in dem man die Verneinung von kirin anstellt (Verneinung "ne").
azanekirin Verb
klassifizieren transitiv
Partizip Perfekt: "polandiye" ohne regierendes Objekt im Satz ansonsten nach Objekt hin konjugieren (siehe Klammern); Präteritum: "poland" ohne regierendes Ojekt im Satz ansonsten muss nach Objekt konjugiert werden (siehe Klammern). Personalpronomina müssen nach transitiv umgewandelt werden
kaus polandin Verb
entgegnen [Antwort] transitiv kaus bersivandin Verb
antworten lassen transitiv kaus bersivandin Verb
widersprechen, widersagen dijgotin Verb
erniedrigen (jmd. lächerlich machen lassen, armselig aussehen lassen, unschöne charakterschwache Handlung von jmd., der dieses an jmd. anderen ausübt) transitiv kaus. rezîlandin Verb
hinterherlaufen intransitiv dûketin Verb
gelangen intransitiv pêgihêştin Verb
gelangen lassen transitiv kaus. gihandin Verb
erlangen transitiv wergirtin Verb
erleichtern transitiv kaus. asandin Verb
erkundigen [trans.] / erkundigen lassen(Auskunft einholen), erfragen /erfragen lassen transitiv
Präsens transitiv ich lasse erkundigen / ez pêdipirsînim; du läßt erkundigen / tu pêdipirsînî; er,sie,es läßt erkundigen / ew pêdipirsîne wir lassen erkundigen / em pêdipirsînin ihr lasst erkundigen / hûn pêdipirsînin sie lassen erkundigen / ew pêdipirsînin Präteritum ich ließ erkundigen / min pêpirsand; du ließest erkundigen / te pêpirsand; er, sie, es ließ erkundigen / wî,wê pêpirsand; wir ließen erkundigen / me pêpirsand; ihr ließet erkundigen / we pêpirsand; sie ließen erkundigen / wan pêpirsand; Regiert ein Objekt den Satz bzw. das Verb, so wird das Verb nach Objekt hin konjugiert, die Entsprechenden Endungen des Objektes werden dann an "pêpirsand" angefügt dasselbe gilt für die Zeitform Partizip Perfekt hier wäre dann an "pêpirsandi" die Entsprechende Endung nach Objekt anzufügen
kaus. pêpirsandin Verb
debattieren transitiv
Wann gebraucht man dagotin, wann gebraucht man daxaftin? Dagotin um zu verdeutlichen, dass man gerade sagt, redet über ... Daxaftin erklärt eher das Gespräch als solches, in dem man vlt. ausdrücken möchte, das inhaltlich das Gespräch hin und her gewogen wurde (fig.), man flektiert.
dagotin Verb
entlüften lassen, lüften lassen transitiv
Präsens: ez dibarborînim; tu dibarborînî; ew dibarborîne; em dibarborînin; hûn dibarborînin; ew dibarborînin;
kaus barborandin Verb
debattieren daxaftin Verb
benehmen reflexiv raburûnîştin Verb
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 0:30:20
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken