pauker.at

Italienisch German stand auf eigenen Füßen

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl.der Stand Stände
m
il livel
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stand
m
il livello
m
Substantiv
Dekl.der Fuß
m
il piedeSubstantiv
Dekl.der Fuß
m
il piede
m
Substantiv
Dekl.der Fuß
m
il piedeSubstantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
auf den Füßen stehen irreg. sté an
Piemontèis
Verb
auf die eigenen Stärken zählen contare sulle proprie forze
auf den neuesten Stand bringen aggiornare
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
zurückgehen auf risalire a
Pass auf! Sta attento/a!
ausweichen (auf) ripiegare (su)
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
auf Trip intrippato
gehen auf dare su
auf mich su di me
auf den Füßen bleiben sté an
Piemontèis
figVerb
auf etwas beschränken limitarsi a
auf jmdn stehen avere un devole per qu
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf etwas reagieren reagire a qc
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas aufpassen badare a qc
sich berufen auf appellarsi a
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf jeden Fall senz'altro
auf einen Schlag in una volta
damit, auf dass affinché, perché
ich wache auf io mi sveglio
wir stehen auf noi ci alziamo
Druck ausüben auf far pressione su
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf der Karriereleiter in carriera
auf etwas stoßen inciampare in qc
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf jmdn bauen fare conto su qu
Hör auf damit! Piantala!
auf etwas beruhen basare su qc
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf jmdn abfahren essere partito per qu
von Kind auf fin da bambino
auf jmdn warten aspettare qu
auf der Stelle per
auf etwas setzen puntare su qc
unter Verzicht auf rinunciando a
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
auf su
Konjugieren stehen irreg. sté an
Piemontèis
Verb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
Result is supplied without liability Generiert am 16.11.2024 3:56:44
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken