pauker.at

Italienisch German einen Traum deuten

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl.der Traum
m
il sogno
m
Substantiv
Dekl. einen Schritt entfernt
m
a due passi
f
Substantiv
einen Saal schmücken abbellire una sala
Einen Augenblick bitte. Un attimo, per favore.
einen Reinfall erleben fare un buco nell'acqua
einen Beruf ausüben esercitare una professione
einen Raum beleben vivificare un ambiente
einen Preis erhalten transitiv ritirare un premioVerb
einen Vertrag abschließen stipulare un contratto
einen Rekord brechen battere un primato
einen Lokaltermin vornehmen fare un sopralluogo
einen Fehler begehen commettere un errore
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
einen Preis erhalten ottenere un premio
einen Annäherungsversuch machen tentare un approccio
einen Imbiss einnehmen
f
fare uno spuntino
m
Substantiv
einen Rückfall erleiden
medizinisch
avere una ricaduta
einen Vorschlag ablehnen respingere una proposta
einen ziehen lassen fare un peto
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
auf einen Schlag in una volta
einen Tiefschlag versetzen tirare un colpo basso
einen Sitzplatz suchen cercare un posto a sedere
jmdm einen blasen fare un pompino a quvulg
jmdm einen blasen fare un pompino a qu
einen Elfmeter schießen battere un calcio di rigore
einen Augenblick bitte un momento per favore
einen Schwips haben essere un po` alticcio
einen Unfall verursachen causare un incidente
einen Flug buchen prenotare un volo
einen Angestellten versetzen spostare un impiegato
einen Joint rauchen fumare una canna
einen Termin absagen disdire un appuntamento
einen Hitzschlag erleiden prendere un colpo di sole
einen Internetzugang herstellen connettersi ad Internet
einen Briefumschlag verschließen chiudere una busta
einen Entschluss fassen prendere un partito
Einen Kaffee, bitte. Un caffè, per favore.
einen Plan behindern contrastare un progetto
jmdm einen blasen fare un bocchino a quvulg
einen Schaufensterbummel machen andare a dare un'occhiata alle vetrine
einen Einkaufsbummel machen fare il giro dei negozi
einen Brief einwerfen imbucare una lettera
einen Seufzer ausstoßen emettere un sospiro
einen Zahn ziehen estrarre un dente
einen Ausflug machen fare una gita
Traum- da sogno
Dekl.der Traum Träume
m
Beispiel:1. nicht mal im Traum
il seugn
m

Piemontéis
Beispiel:1. gnanca për seugn
Substantiv
deuten interpretareVerb
deuten interpreté e interpreté
Piemontèis
Verb
jmdm einen Tritt geben tirare un calcio a qu
ich nehme einen Kaffee prendo un caffè
Mach einen neuen Anfang! Ricomincia da capo!
Ich plane einen Urlaub. Progetto un soggiorno.
einen bösen Traum haben fare un brutto sogno
Er trägt einen Bart. Porta la barba.
Ich brauche einen Stadtplan. Mi serve una pianta della città.
einen Schnitzer (Fehler) riskieren rischiare una gaffe
es hat einen bitteren Beigeschmack ha un sapore amaro
Result is supplied without liability Generiert am 10.11.2024 22:38:01
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken