auf Deutsch
in english
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Englisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Englisch
Farbschema hell
Englisch Deutsch einen Traum deuten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Englisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Sicherheit
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Sicherheit
die
Sicherheiten
Genitiv
der
Sicherheit
der
Sicherheiten
Dativ
der
Sicherheit
den
Sicherheiten
Akkusativ
die
Sicherheit
die
Sicherheiten
(für einen Kredit)
collateral
Substantiv
Dekl.
Kochlöffel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kochlöffel
die
Kochlöffel
Genitiv
des
Kochlöffels
der
Kochlöffel
Dativ
dem
Kochlöffel
den
Kochlöffeln
Akkusativ
den
Kochlöffel
die
Kochlöffel
einen Kochlöffel schwingen
wooden
spoon
wield a wooden spoon
Substantiv
zögern
Beispiel:
einen Ton halten [Musik]
pause
Beispiel:
pause upon a note
Verb
Dekl.
Krampf
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Krampf
die
Krämpfe
Genitiv
des
Krampf[e]s
der
Krämpfe
Dativ
dem
Krampf[e]
den
Krämpfen
Akkusativ
den
Krampf
die
Krämpfe
Beispiel:
Ich habe einen Krampf!
cramp
Beispiel:
I've got cramp!
Substantiv
Dekl.
Eindruck
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Eindruck
die
Eindrücke
Genitiv
des
Eindruck[e]s
der
Eindrücke
Dativ
dem
Eindruck[e]
den
Eindrücken
Akkusativ
den
Eindruck
die
Eindrücke
einen guten Eindruck machen
impression
make a good impression
Substantiv
einen
Streit
beilegen
resolve
a
dispute
einen
Ball
herumschlagen
bash
around
a
ball
macht
einen
Ausflug
jaunts
machte
einen
Ausflug
jaunted
deuten
suggest
Verb
deuten
portend
Verb
sich
einen
Weg
durch
die
Menge
bahnen
fight
the
crowds
Verb
deuten
gesture
Verb
tu
mir
einen
Gefallen
do
me
a
favour
einen
positiven
Effekt
haben
be
beneficial
Dekl.
Traum
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Traum
die
Träume
Genitiv
des
Traum[e]s
der
Träume
Dativ
dem
Traum[e]
den
Träumen
Akkusativ
den
Traum
die
Träume
dream
Substantiv
ich
habe
beides,
ein
Handy
und
einen
Laptop.
I
have
both
a
mobile
and
a
laptop.
bitte
warten
sie
einen
Augenblick
please
wait
a
little
einen
Teil
dieses
Problems
angehen
tackle
one
part
of
this
problem.
Jetzt
mach
mal
einen
Punkt!
Come
off
it!
Redewendung
ich
möchte
einen
Sitzplatz
reservieren.
I'd
like
to
reserve
a
seat,
please.
sich
einen
schönen
Tag
machen
make
a
day
of
it
er
macht
einen
Satz
vorwärts.
he
makes
a
lunge.
annähernd,
nahend,
auf
einen
zukommend
approaching
einen
Bericht
schreiben
schrieb einen Bericht
(hat) einen Bericht geschrieben
write
a
report
write
wrote
written
Verb
übersetzen,
deuten
to
interpret
Verb
deuten
auf
point
to
Verb
einen
Tobsuchtsanfall
bekommen
... bekommen
bekam ...
(hat) ... bekommen
blow
one's
stack
Verb
Dekl.
Freigang
für
einen
Tag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Freigang für einen Tag
die
Genitiv
des
Freigang[e]s für einen Tag
der
Dativ
dem
Freigang für einen Tag
den
Akkusativ
den
Freigang für einen Tag
die
day
release
Substantiv
einen
großen
Einfluss
ausüben
auf
jdn.
exert
a
great
influence
on
sb.
Verb
Ich
sah
einen
Skorpion
im
Zoo.
I
saw
a
scorpion
in
the
zoo.
Auf
der
einen
Seite
...
auf
der
anderen
Seite
...
On
the
one
hand
...
and
on
the
other
hand
...
Christina
hat
einen
Computer
in
ihrem
Zimmer.
Christina
has
got
a
computer
in
her
room.
Nimm
einen
Bleistift
Take
a
pencil.
einen
Meineid
leisten
committing
perjury
einen
Flug
streichen
cancel
a
flight
einen
Teppich
ausklopfen
beat
a
carpet
Verb
einen
gesamten
Abend
an
entire
evening
einen
Mordsgewinn
machen
make
a
killing
Redewendung
einen
draufmachen
ugs
umgangssprachlich
have
a
night
on
the
tiles
[UK]
Verb
einen
Plan
vereiteln
foil
a
plan
Verb
einen
Kredit
aufnehmen
borrow
einen
Aufstand
machen
kick
up
a
fuss
einen
Vertrag
aufheben
revoke
a
contract
expression
einen
Erbschein
ausstellen
transitiv
grant
a
probate
recht
Recht
Verb
einen
drauf
machen
machte einen drauf
(hat) einen drauf gemacht
paint
the
down
red
idiom
painted the down red
umgsp
Umgangssprache
,
übertr.
übertragen
Verb
einen
Dauerauftrag
einrichten
set
up
a
standing
order
einen
Bock
schießen
drop
the
ball
idiom
einen
Zahn
zulegen
step
on
it
einen
Fehler
machen
slip
up
ugs
umgangssprachlich
einen
Spottpreis
haben
be
ridiculously
cheap
einen
Link
anklicken
to
click
on
a
link
Verb
einen
Auftrag
erteilen
place
an
order
Verb
einen
Elfmeter
verwandeln
score
a
penalty
Verb
einen
Streit
schlichten
settle
an
argument
Verb
einen
Seufzer
ausstoßen
heave
a
sigh
einen
Spagat
machen
do
the
splits
Verb
einen
Rückzieher
machen
pull
back
einen
Vorgeschmack
geben
give
a
foretaste
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 21:27:20
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
dict
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X