auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch German Neue Testament
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Category
Type
das
Testament
-e
n
il
testament
m
Piemontèis
Substantiv
eine
neue
Software
un
nuovo
software
das
Neue
Testament
il
Nuovo
Testamento
habt
ihr
neue
Nachrichten
avete
notizie
recenti
neue
Kartoffeln
patate
novelle
neue
Kartoffeln
patate
novelle
neue
Geschäftsverbindungen
nuovi
contatti
di
lavoro
neue
Nachbarn
m, pl
i
nuovi
vicini
m, pl
Substantiv
neue
Nachrichten
notizie
recenti
ich
hab
eine
neue
Tapete
gekauft
ho
comprato
una
nuova
carta
da
parati
neu
erfinden
reinventare
neu
machen
machte neu
(hat) neu gemacht
rifé
Piemontèis
Verb
aktuell,
neu
attuale
neue
Kraft
tanken
ricaricarsi
ein
Testament
errichten
fare
testamento
das
neue
Berlin
la
nuova
Berlino
eine
neue
Therapie
una
nuova
terapia
neue
Erlebnisse
verarbeiten
assimilare
nuove
esperienze
es
ist
eine
Gelegenheit
neue
Leute
kennen
zu
lernen
è
un
modo
per
conoscere
gente
nuova
etwas
etwas
neu
gründen
rifondare
qc
▶
neu
nouvo/-a
Adjektiv
▶
neu
nouvo/-a
Adjektiv
▶
neu
nuovo
Adjektiv
etwas
etwas
neu
gründen
riformare
qc
Guten
Rutsch
ins
neue
Jahr!
Buon
inizio
d'anno!
Ich
habe
eine
neue
Küche.
wörtl.: Ich habe die Küche gewechselt.
Ho
cambiato
la
cucina.
habt
ihr
dieses
Testament
gesehen
voi
l'avete
visto
questo
testamento
seine
neue
cd
kommt
raus
sta
per
uscire
il
suo
nuovo
cd
Wie
ist
die
neue
Arbeit?
Com'è
il
nouvo
lavoro?
neu
starten
transitiv
riavviare
infor
Informatik
Verb
neu
eröffnet
aperto
recentemente
neu
vermählt
sposato
di
fresco
neu
starten
ripartire
sport
Sport
Verb
neu
einkleiden
transitiv
rivestire
a
nuovo
Verb
neu
entflammen
riaccendersi
neu
eröffnet
riaperto
neu
bearbeiten
rielaborare
ein
neu
bearbeiteter
Text
un
testo
rielaborato
neu
entfachen
transitiv
r(i)attizzare;
ravvivare
Verb
Ordne
neu!
Riordina!
neu
einstellen
riassettare
neu
bearbeiten
aggiornare
fast
neu
seminuovo
Das
neue
BRP-Dossier
interpretiert
Ergebnisse
der
Arealstatistik
des
Bundesamts
für
Statistik
(BFS).
www.admin.ch
Il
nuovo
dossier
dell’UFPT
interpreta
le
risultanze
della
statistica
della
superficie
dell’Ufficio
federale
di
statistica
(UST).
www.admin.ch
neue
Besen
kehren
gut
scopa
nuova
scopa
bene
Redewendung
Jeder
neue
Morgen
ist
ein
Geschenk.
Spruch
Ogni
nuova
mattina
è
un
regalo.
neu,
unbekannt,
unveröffentlicht
inedito
Adjektiv
wie
neu
aussehen
sembrare
nuovo
etwas
etwas
neu
gründen
ricreare
qc
offen
für
neue
Ideen
sein
essere
aperto
a
nuove
idee
in
der
Schule
haben
wir
neue
Wörter
gelernt
a
scuola
abbiamo
imparato
delle
nuove
parole
Ich
bin
hier
neu
.
Sono
nuovo
di
qui.
ich
will
das
Haus
neu
malen
voglio
ridipingere
la
casa
Der
Geschäftsführer
des
Betriebes
stellt
eine
neue
Sekretärin
ein.
Il
direttore
dell'azienda
assume
una
nuova
segrataria.
Mit
der
Digitalisierung
treten
neue
Akteure
am
Markt
auf.
www.admin.ch
La
digitalizzazione
apre
il
mercato
a
nuovi
operatori.
www.admin.ch
Das
Bundesamt
für
Verkehr
(BAV)
hat
eine
neue
Projektorganisation
eingesetzt.
www.admin.ch
L'Ufficio
federale
dei
trasporti
(UFT)
ha
insediato
un
nuovo
organismo
incaricato
del
progetto
del
risanamento
fonico.
www.admin.ch
Haben
Sie
sich
schon
an
die
neue
Küche
gewöhnt?
Si
è
già
abituato
alla
nuova
cucina?
Dieses
Stück
Autobahn
ist
ziemlich
neu.
Questo
tratto
dell'autostrada
è
abbastanza
recente.
Neue
Fahrzeuge
sollen
künftig
ab
Fabrik
mit
der
ETCS-Fahrzeugausrüstung
geliefert
werden.
www.admin.ch
In
futuro
i
nuovi
veicoli
usciranno
di
fabbrica
già
completi
di
ETCS.
www.admin.ch
Result is supplied without liability Generiert am 08.11.2024 21:20:40
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X