pauker.at

Italienisch German (ist) im Wind geflattert

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
reifen briné
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Dekl.der Wind -e
m
la bisa
f
Substantiv
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Dekl. im Graben landen
m
finire nel fosso
m
Substantiv
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
sein esse
Piemontèis
Verb
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
Dekl.der Teich
m

im Park
il laghetto
m
Substantiv
Dekl.der Jänner
m

1. Monat im Kalenderjahr
il gené
m

Piemontèis
landsch, südd., österr., CH, reg.Substantiv
im Volksglauben nella fantasia popolare
Mein Vater ist im Krankenhaus. Mio padre è in ospedale.
Er ist nicht im Büro. Non è in ufficio.
der Wind
m
il vento
m
Substantiv
Dekl. im Vorteil sein
m
essere in vantaggioSubstantiv
Dekl.der Herbst
m

Jahreszeit
Esempio:1. im Herbst
otonn e otogn
m

Piemontèis
Esempio:1. an otonn / d' otonn
Substantiv
Dekl. ein Loch im Zahn
n
un buco nel denteSubstantiv
Dekl.der Vergleich -e
m
Example:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Example:1. an paragon a
Substantiv
geschehen irreg. capité
Piemontèis
Verb
Dekl. es ist mein voller Ernst
m
sto dicendo sul serio
f
Substantiv
coniugare sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
Dekl.der Wind -e
m
Beispiel:1. es zieht
il vent
m

Piemontèis
Beispiel:1. a tira vent
Substantiv
im Internet su internet
im Baumwipfel in cima all'albero
im Haus in casa
im Takt
m
in sincronia
f
Substantiv
im Süden al Sud
im Internet sulla rete
im Winter d'inverno
im Aufzug nell'ascensore
im Pensionsalter in età da pensione
im Reisebüro all'agenzia di viaggio
im Zweifelsfall in caso di dubbio
im Januar in gennaio
im Sommer d'estate
im Übrigen tra l'autr
Piemontèis
Adverb
er ist gut im improvisieren è molto bravo a improvvisare
im Vergleich zu rispetto a
im Verkehr stecken imbottigliato
Meine Telefonnummer ist... Il mio numero è...
im Sterben liegen agonizzare
Daheim ist daheim. Casa dolce casa.Spr
Das ist egal. È lo stesso.
im Schoß haben avere in grembo
im Recht sein intransitiv essere nel giustoVerb
im übrigen Italien sul resto d'Italia
nicht im Krankenhaus non all'ospedale
grundsätzlich, im Prinzip in linea di massima
Verwalter (im Staatsdienst) l'amministratore
im ersten Moment dapprima
im Aufwind sein avere il vento in poppa
im Garten arbeiten lavorare nel giardino
im Zentrum Roms nel centro di Roma
im Internet surfen navigare su Internet
Result is supplied without liability Generiert am 28.09.2024 7:37:07
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken